临河客舍呈狄明府兄留题县南楼 臨河客舍呈狄明府兄留題縣南樓

lín hé kè shě chéng dí míng fǔ xiōng liú tí xiàn nán lóu

岑参 岑參

cén cān · táng

标签: 诗词詩詞

yángchéngnánxuězhèngfēiyángtóurénwèiguī

biānjiǔjiākān宿

zhǔrénxiǎonéngfèng

réngāoyángxiànbiésānniánxiāngjiàn

zhōngxuěpiānzhùshídōngjùnrényáoxiàn

dōuwéijiànshíqiū

zhāngshuǐháijiùliú

chéngshàngwàngxiāngyīngjiàncháoláihǎoshìlǎndēnglóu

黎阳城南雪正飞,黎阳渡头人未归。

河边酒家堪寄宿,

主人小女能缝衣。

故人高卧黎阳县,一别三年不相见。

邑中雨雪偏著时,隔河东郡人遥羡。

邺都唯见古时丘,

漳水还如旧日流。

城上望乡应不见,朝来好是懒登楼。

黎陽城南雪正飛,黎陽渡頭人未歸。

河邊酒家堪寄宿,

主人小女能縫衣。

故人高臥黎陽縣,一別三年不相見。

邑中雨雪偏著時,隔河東郡人遙羨。

鄴都唯見古時丘,

漳水還如舊日流。

城上望鄉應不見,朝來好是懶登樓。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

黎阳南雪正飞,黎阳渡过头的人还没回来。河边酒店住寄宿,主人小女孩能缝衣服。朋友高躺在黎阳县,一个另外三年不见。邑中雨雪偏执时,隔着河东郡人远远多余。邺都只看到古时候我,漳水还像过去流。城上望见乡应不见,朝来喜欢这懒上楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考黎陽南雪正飛,黎陽渡過頭的人還沒回來。河邊酒店住寄宿,主人小女孩能縫衣服。朋友高躺在黎陽縣,一個另外三年不見。邑中雨雪偏執時,隔着河東郡人遠遠多餘。鄴都只看到古時候我,漳水還像過去流。城上望見鄉應不見,朝來喜歡這懶上樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

黎阳南雪正飞,黎阳渡过头的人还没回来。河边酒店住寄宿,主人小女孩能缝衣服。朋友高躺在黎阳县,一个另外三年不见。邑中雨雪偏执时,隔着河东郡人远远多余。邺都只看到古时候我,漳水还像过去流。城上望见乡应不见,朝来喜欢这懒上楼。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考黎陽南雪正飛,黎陽渡過頭的人還沒回來。河邊酒店住寄宿,主人小女孩能縫衣服。朋友高躺在黎陽縣,一個另外三年不見。邑中雨雪偏執時,隔着河東郡人遠遠多餘。鄴都只看到古時候我,漳水還像過去流。城上望見鄉應不見,朝來喜歡這懶上樓。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表