送进士李殷下第游汾河 送進士李殷下第遊汾河

sòng jìn shì lǐ yīn xià dì yóu fén hé

曹邺 曹鄴

cáo yè · táng

标签: 诗词詩詞

shàngguóhuāzhàoqiǎnjūnxiàng西zhēng

pángrényǒuhènkuàngrénqíng

dānchēyúnbiéjiǔránxǐng

jīnmèngbànzuòdàochéng

biānshìhǎoquánjiāzhùjūnchéng

chéngzhōngjiǎoyánchángjīng

zhōngyǒuzuǒshìféngrényǎnguāngmíng

西ménwèiguīzhěxiàdàojīng

háiyīngkāijuǎnwèizixīnpíng

yīnqínshuōzhōngbàozhuàngzhìqīng

上国花照地,遣君向西征。

旁人亦有恨,况复故人情。

单车欲云去,别酒忽然醒。

如何今夜梦,半作道路程。

边士不好礼,全家住军城。

城中鼓角严,旅客常夜惊。

中有左记室,逢人眼光明。

西门未归者,下马如到京。

还应一开卷,为子心不平。

殷勤说忠抱,壮志勿自轻。

上國花照地,遣君向西徵。

旁人亦有恨,況復故人情。

單車欲雲去,別酒忽然醒。

如何今夜夢,半作道路程。

邊士不好禮,全家住軍城。

城中鼓角嚴,旅客常夜驚。

中有左記室,逢人眼光明。

西門未歸者,下馬如到京。

還應一開卷,爲子心不平。

殷勤說忠抱,壯志勿自輕。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

国家花照地,让你向西征。旁边的人也有遗憾,何况又故人情。单车想说去,品酒忽然醒。为什么今夜梦,半作道路程。边境的士兵不好礼,全家住军城。城内鼓角严,旅客人经常半夜惊。中有左记室,逢人眼目光明。西门没有回来的,下马如到京城。回应一打开书,为你的心不公平。殷勤说忠诚,壮志不要轻视自己。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考國家花照地,讓你向西徵。旁邊的人也有遺憾,何況又故人情。單車想說去,品酒忽然醒。爲什麼今夜夢,半作道路程。邊境的士兵不好禮,全家住軍城。城內鼓角嚴,旅客人經常半夜驚。中有左記室,逢人眼目光明。西門沒有回來的,下馬如到京城。回應一打開書,爲你的心不公平。殷勤說忠誠,壯志不要輕視自己。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

国家花照地,让你向西征。旁边的人也有遗憾,何况又故人情。单车想说去,品酒忽然醒。为什么今夜梦,半作道路程。边境的士兵不好礼,全家住军城。城内鼓角严,旅客人经常半夜惊。中有左记室,逢人眼目光明。西门没有回来的,下马如到京城。回应一打开书,为你的心不公平。殷勤说忠诚,壮志不要轻视自己。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考國家花照地,讓你向西徵。旁邊的人也有遺憾,何況又故人情。單車想說去,品酒忽然醒。爲什麼今夜夢,半作道路程。邊境的士兵不好禮,全家住軍城。城內鼓角嚴,旅客人經常半夜驚。中有左記室,逢人眼目光明。西門沒有回來的,下馬如到京城。回應一打開書,爲你的心不公平。殷勤說忠誠,壯志不要輕視自己。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表