饮马长城窟行 飲馬長城窟行

yǐn mǎ zhǎng chéng kū xíng

曹勋 宋代 曹勳 宋代

cáo xūn · sòng dài

标签: 诗词詩詞

hànyǐnzhǎngchéngxiōngkōngsāiběi

dōngwánxiānchūjué

yuèshìkāngshòuzhàoshūlēi

yòuxiàoluótiānshānzuǒchūlínguó

piáoyáodēnglángjīngzhàoqióng

hàolìngmíngqiūshuāngzhàngkōng

hànhǎijīngxiànjiézǒuzhòng

jiāngcháogānquánhòuténgshā

jiǔdòngshēngrónggōnglièguāngpiān

jiāngjūnbàitōnghóuliáncháo

汉马饮长城,匈奴空塞北。

东胡与乌丸,先驱出绝域。

月氏合康居,受诏发疎勒。

右校罗天山,左出林胡国。

嫖姚登狼居,旌旗照穹碧。

号令明秋霜,虏帐余空壁。

瀚海无惊波,献捷走重译。

大将朝甘泉,后部腾沙碛。

九宇动声容,功烈光篇籍。

将军拜通侯,歌舞连朝夕。

漢馬飲長城,匈奴空塞北。

東胡與烏丸,先驅出絕域。

月氏合康居,受詔發疎勒。

右校羅天山,左出林胡國。

嫖姚登狼居,旌旗照穹碧。

號令明秋霜,虜帳餘空壁。

瀚海無驚波,獻捷走重譯。

大將朝甘泉,後部騰沙磧。

九宇動聲容,功烈光篇籍。

將軍拜通侯,歌舞連朝夕。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

汉马在长城边饮水,匈奴在塞北空虚。东胡和乌丸,先驱走出绝域。月氏和康居联合,接受命令出发征讨疏勒。右校军驻扎在天山,左军出发进入林胡国。嫖姚将军登上狼居胥山,旌旗照亮了苍穹。号令如同秋霜般严明,敌人的营帐只剩下空壁。瀚海波涛不惊,献上战功的消息迅速传遍。大将朝见皇帝于甘泉宫,后部军马翻腾在沙碛之上。九州的声威震动,功绩辉煌照耀在篇章之中。将军被封为通侯,歌舞连绵到朝夕。漢馬在長城邊飲水,匈奴在塞北空虛。東胡和烏丸,先驅走出絕域。月氏和康居聯合,接受命令出發征討疏勒。右校軍駐紮在天山,左軍出發進入林胡國。嫖姚將軍登上狼居胥山,旌旗照亮了蒼穹。號令如同秋霜般嚴明,敵人的營帳只剩下空壁。瀚海波濤不驚,獻上戰功的消息迅速傳遍。大將朝見皇帝於甘泉宮,後部軍馬翻騰在沙磧之上。九州的聲威震動,功績輝煌照耀在篇章之中。將軍被封爲通侯,歌舞連綿到朝夕。

注释

此诗描绘了古代边塞战争的壮丽场面,通过对汉马饮长城、嫖姚将军出征等场景的描写,展现了边塞将士的英勇与皇帝的威仪。此詩描繪了古代邊塞戰爭的壯麗場面,通過對漢馬飲長城、嫖姚將軍出征等場景的描寫,展現了邊塞將士的英勇與皇帝的威儀。

赏析

曹勋的《饮马长城窟行》以雄浑的笔触描绘了边塞战场的宏大场景,通过对战马、将领、旌旗等形象的刻画,展现了战争的残酷与英雄的豪迈。诗中运用了丰富的意象和比喻,如‘瀚海无惊波’比喻战争的平静,‘旌旗照穹碧’形容战场的辽阔,使得整首诗具有强烈的视觉冲击力和感染力。曹勳的《飲馬長城窟行》以雄渾的筆觸描繪了邊塞戰場的宏大場景,通過對戰馬、將領、旌旗等形象的刻畫,展現了戰爭的殘酷與英雄的豪邁。詩中運用了豐富的意象和比喻,如‘瀚海無驚波’比喻戰爭的平靜,‘旌旗照穹碧’形容戰場的遼闊,使得整首詩具有強烈的視覺衝擊力和感染力。

← 返回诗文列表