和人见赠四首 其二 和人見贈四首 其二
尝借虏前三尺地,从容壮节进铜盘。
如今袖手林泉去,惟喜天开二圣欢。
嘗借虜前三尺地,從容壯節進銅盤。
如今袖手林泉去,惟喜天開二聖歡。
分享
译文
曾经借来敌人的三尺之地,从容地展现壮烈的节操,将铜盘献给敌人。如今我袖手隐居山林泉边,只喜见天意让二圣欢欣。曾經借來敵人的三尺之地,從容地展現壯烈的節操,將銅盤獻給敵人。如今我袖手隱居山林泉邊,只喜見天意讓二聖歡欣。
注释
①尝:曾经。②借:借来。③虏:敌人。④壮节:壮烈的节操。⑤进:献给。⑥袖手:袖手旁观,这里指隐居。⑦林泉:山林泉边,指隐居之地。⑧二圣:指宋朝的两位皇帝。①嘗:曾經。②借:借來。③虜:敵人。④壯節:壯烈的節操。⑤進:獻給。⑥袖手:袖手旁觀,這裏指隱居。⑦林泉:山林泉邊,指隱居之地。⑧二聖:指宋朝的兩位皇帝。
赏析
这首诗通过对比过去和现在的经历,表达了诗人对壮烈节操的赞美和对隐居生活的向往。诗中‘尝借虏前三尺地’展现了诗人曾经的英勇无畏,而‘如今袖手林泉去’则流露出对隐居生活的满足。最后一句‘惟喜天开二圣欢’表达了对国家安宁的期盼。全诗意境深远,情感真挚,是一首充满哲理的佳作。這首詩通過對比過去和現在的經歷,表達了詩人對壯烈節操的讚美和對隱居生活的嚮往。詩中‘嘗借虜前三尺地’展現了詩人曾經的英勇無畏,而‘如今袖手林泉去’則流露出對隱居生活的滿足。最後一句‘惟喜天開二聖歡’表達了對國家安寧的期盼。全詩意境深遠,情感真摯,是一首充滿哲理的佳作。