小游仙诗九十八首 二十八 小遊仙詩九十八首 二十八

xiǎo yóu xiān shī jiǔ shí bā shǒu èr shí bā

曹唐 唐代 曹唐 唐代

cáo táng · táng dài

标签: 诗词詩詞

tiānshàngmínghǎihóngqīngyāoshìsǎozhūgōng

huāzhēngqīngjiǔdàirényāowēng

天上鸡鸣海日红,青腰侍女扫朱宫。

洗花蒸叶滤清酒,待与夫人邀五翁。

天上雞鳴海日紅,青腰侍女掃朱宮。

洗花蒸葉濾清酒,待與夫人邀五翁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

天上的鸡鸣声响起,海面上的太阳红了,穿着青色腰带的宫女在清扫朱红色的宫殿。洗花蒸叶来过滤清酒,等待与夫人邀请五位老翁。天上的雞鳴聲響起,海面上的太陽紅了,穿着青色腰帶的宮女在清掃硃紅色的宮殿。洗花蒸葉來過濾清酒,等待與夫人邀請五位老翁。

注释

1. 天上鸡鸣海日红:鸡鸣指天快亮,海日红指太阳初升。2. 青腰侍女:指穿着青色腰带的宫女。3. 朱宫:指朱红色的宫殿。4. 洗花蒸叶:指用花和叶子来过滤清酒。5. 夫人:指皇后或贵妇人。6. 五翁:指五位老翁。1. 天上雞鳴海日紅:雞鳴指天快亮,海日紅指太陽初升。2. 青腰侍女:指穿着青色腰帶的宮女。3. 朱宮:指硃紅色的宮殿。4. 洗花蒸葉:指用花和葉子來過濾清酒。5. 夫人:指皇后或貴婦人。6. 五翁:指五位老翁。

赏析

这首诗以梦幻般的笔触描绘了一幅仙境般的画面,通过‘天上鸡鸣海日红’这一句,诗人巧妙地营造出一种清晨的宁静与神秘。‘青腰侍女’和‘朱宫’则增添了一层宫廷的奢华与神秘感。‘洗花蒸叶滤清酒’这一句,不仅展现了仙境中的生活情趣,也流露出诗人对隐逸生活的向往。最后一句‘待与夫人邀五翁’,则将仙境与人间相结合,表现出诗人对超脱尘世的追求。這首詩以夢幻般的筆觸描繪了一幅仙境般的畫面,通過‘天上雞鳴海日紅’這一句,詩人巧妙地營造出一種清晨的寧靜與神祕。‘青腰侍女’和‘朱宮’則增添了一層宮廷的奢華與神祕感。‘洗花蒸葉濾清酒’這一句,不僅展現了仙境中的生活情趣,也流露出詩人對隱逸生活的嚮往。最後一句‘待與夫人邀五翁’,則將仙境與人間相結合,表現出詩人對超脫塵世的追求。

← 返回诗文列表