午日观竞渡 午日觀競渡

wǔ rì guān jìng dù

边贡 邊貢

biān gòng · míng

标签: 怀人懷人竞渡競渡端午节端午節诗词詩詞风俗風俗

gònghàiqúnlóngshuǐshàngyóuzhīyuánshìlánzhōu

yúnlièlièfānqīnghànléicáocáoyīnliú

ziyuānhúnzhōngzàichǔxiāngzhìjīnliú

jiāngtíngxiákāngāohuìzuìfěngsāojiěchóu

共骇群龙水上游,不知原是木兰舟。

云旗猎猎翻青汉,雷鼓嘈嘈殷碧流。

屈子冤魂终古在,楚乡遗俗至今留。

江亭暇日堪高会,醉讽离骚不解愁。

共駭羣龍水上游,不知原是木蘭舟。

雲旗獵獵翻青漢,雷鼓嘈嘈殷碧流。

屈子冤魂終古在,楚鄉遺俗至今留。

江亭暇日堪高會,醉諷離騷不解愁。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

在端午节这天,围在岸上的人们,惊怕地观看着群龙在水上嬉戏,不知道原来这是装饰成龙形的小船,船上彩旗猎猎作响震纪空中翻飞,敲响的锣鼓喧闹,清清的水流。从古到今 屈原 的冤魂不散,楚国的风俗至今仍存。闲暇的日子正适合在江亭喝酒聚会,诵读《离骚》,哪觉得其中的忧愁。在端午節這天,圍在岸上的人們,驚怕地觀看着羣龍在水上嬉戲,不知道原來這是裝飾成龍形的小船,船上彩旗獵獵作響震紀空中翻飛,敲響的鑼鼓喧鬧,清清的水流。從古到今 屈原 的冤魂不散,楚國的風俗至今仍存。閒暇的日子正適合在江亭喝酒聚會,誦讀《離騷》,哪覺得其中的憂愁。

注释

午日:端午节这天。 骇:惊骇。 木兰舟:这里指龙舟。 青汉:云霄。 殷:震动。 终古:从古至今。 暇日:空闲。 高会:指端午节会船竞渡。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善午日:端午節這天。 駭:驚駭。 木蘭舟:這裏指龍舟。 青漢:雲霄。 殷:震動。 終古:從古至今。 暇日:空閒。 高會:指端午節會船競渡。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

赏析

共惊群龙水上游览,不知道原是木兰舟。云旗打猎打猎翻青汉,雷鼓嘈嘈殷碧流。屈原冤魂永远在,楚乡传统至今留下。江亭时间可以聚会,醉暗示离骚不解愁。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考共驚羣龍水上游覽,不知道原是木蘭舟。雲旗打獵打獵翻青漢,雷鼓嘈嘈殷碧流。屈原冤魂永遠在,楚鄉傳統至今留下。江亭時間可以聚會,醉暗示離騷不解愁。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表