郾城道中阻雨 郾城道中阻雨

yǎn chéng dào zhōng zǔ yǔ

毕仲游 宋代 畢仲遊 宋代

bì zhòng yóu · sòng dài

标签: 诗词詩詞

qiūliánsānzhòuléicānqián

hūnyúnduànxiānglián

fēngshífāngàixuānlǎnzhùbiān

qióngwèndàogāotiān

秋雨连三昼,羸骖驱不前。

气昏吁可怕,云断复相连。

风急时翻盖,泥暄懒著鞭。

穷途不须问,吾道付高天。

秋雨連三晝,羸驂驅不前。

氣昏籲可怕,雲斷復相連。

風急時翻蓋,泥暄懶著鞭。

窮途不須問,吾道付高天。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

秋雨连绵三天,瘦弱的马匹无法前行。气息昏沉,令人恐惧,云层断裂又重新连绵。风急时翻动车盖,泥泞的路面让人懒得挥鞭。走到尽头不必问路,我的道路托付给高远的天空。秋雨連綿三天,瘦弱的馬匹無法前行。氣息昏沉,令人恐懼,雲層斷裂又重新連綿。風急時翻動車蓋,泥濘的路面讓人懶得揮鞭。走到盡頭不必問路,我的道路託付給高遠的天空。

注释

1. 羸骖:瘦弱的马匹。 2. 翻盖:翻动车盖以避雨。 3. 泥暄:泥泞温暖,形容路面泥泞。 4. 穷途:走到尽头。 5. 吾道:我的道路。1. 羸驂:瘦弱的馬匹。 2. 翻蓋:翻動車蓋以避雨。 3. 泥暄:泥濘溫暖,形容路面泥濘。 4. 窮途:走到盡頭。 5. 吾道:我的道路。

赏析

这首诗描绘了作者在秋雨中旅行的困顿和无奈,通过对自然景象的描绘,抒发了作者对人生道路的感慨。诗中‘吾道付高天’一句,表现出作者对命运的豁达和对未来的坚定信念。這首詩描繪了作者在秋雨中旅行的困頓和無奈,通過對自然景象的描繪,抒發了作者對人生道路的感慨。詩中‘吾道付高天’一句,表現出作者對命運的豁達和對未來的堅定信念。

← 返回诗文列表