东亭茶宴 東亭茶宴

dōng tíng chá yàn

鲍氏君徽 唐代 鮑氏君徽 唐代

bào shì jūn huī · táng dài

标签: 诗词詩詞

xiáncháoxiàngxiǎochūliánlóngmíngyàndōngtíngwàngtōng

yuǎntiàochéngchíshānlíngxiánguǎnshuǐshēngzhōng

yōuhuángyǐnzhǎoxīnchōucuìfāng槿jǐnyánhóng

zuòjiǔzhōngxiànxīnggèngliántuánshànqīngfēng

闲朝向晓出帘栊,茗宴东亭四望通。

远眺城池山色里,俯聆弦管水声中。

幽篁引沼新抽翠,芳槿低檐欲吐红。

坐久此中无限兴,更怜团扇起清风。

閒朝向曉出簾櫳,茗宴東亭四望通。

遠眺城池山色裏,俯聆弦管水聲中。

幽篁引沼新抽翠,芳槿低檐欲吐紅。

坐久此中無限興,更憐團扇起清風。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

清晨闲暇走出帘栊,在东亭举办茗宴四面远眺畅通无阻。远望城池在山色之中,俯听弦管声与水声交融。幽静的竹林引导着新抽的翠绿,芬芳的槿花低垂在檐下即将绽放出红色。坐在这里时间久了,无尽的兴致油然而生,更喜爱那团扇扇起的清风。清晨閒暇走出簾櫳,在東亭舉辦茗宴四面遠眺暢通無阻。遠望城池在山色之中,俯聽絃管聲與水聲交融。幽靜的竹林引導着新抽的翠綠,芬芳的槿花低垂在檐下即將綻放出紅色。坐在這裏時間久了,無盡的興致油然而生,更喜愛那團扇扇起的清風。

注释

1. 帘栊:窗帘和门帘。2. 茗宴:茶宴,即以茶为宴的聚会。3. 幽篁:指幽静的竹林。4. 槿花:一种花,花色艳丽。5. 团扇:圆形的扇子,古代女子用以扇风。1. 簾櫳:窗簾和門簾。2. 茗宴:茶宴,即以茶爲宴的聚會。3. 幽篁:指幽靜的竹林。4. 槿花:一種花,花色豔麗。5. 團扇:圓形的扇子,古代女子用以扇風。

赏析

这首诗以清新淡雅的笔触描绘了一场茶宴的景象。诗人通过描绘茶宴的场景,表达了闲适的生活情趣和对自然美景的喜爱。诗中的意象丰富,语言优美,富有音韵美。這首詩以清新淡雅的筆觸描繪了一場茶宴的景象。詩人通過描繪茶宴的場景,表達了閒適的生活情趣和對自然美景的喜愛。詩中的意象豐富,語言優美,富有音韻美。

← 返回诗文列表