和苗员外寓直中书 和苗員外寓直中書

hé miáo yuán wài yù zhí zhōng shū

包何 唐代 包何 唐代

bāo hé · táng dài

标签: 诗词詩詞

cháolièchēngduōshìjūnjiāyǒuèrnánzhēnwèitáibǎifāngzuòshěngzhōnglán

宿fēncáokuòchénjiēhuānměiliánshuāngquēxiàyànyuānluán

朝列称多士,君家有二难。贞为台里柏,芳作省中兰。

夜宿分曹阔,晨趋接武欢。每怜双阙下,雁序入鸳鸾。

朝列稱多士,君家有二難。貞爲臺裏柏,芳作省中蘭。

夜宿分曹闊,晨趨接武歡。每憐雙闕下,雁序入鴛鸞。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

朝廷中众人称道你是才子,你家中却有两个难题。你的品格如台上的柏树,你的芬芳如省中的兰花。夜晚住宿时分,部门之间距离遥远,清晨行走时彼此相遇,心中感到欢喜。常常怜爱那双阙之下,雁儿有序地排列,如同鸳鸯一样成双成对。朝廷中衆人稱道你是才子,你家中卻有兩個難題。你的品格如臺上的柏樹,你的芬芳如省中的蘭花。夜晚住宿時分,部門之間距離遙遠,清晨行走時彼此相遇,心中感到歡喜。常常憐愛那雙闕之下,雁兒有序地排列,如同鴛鴦一樣成雙成對。

注释

①朝列:朝廷。多士:才子。②贞:纯洁。台:古代官署名。③省中:朝廷。④分曹:分部门。⑤趋:快走。⑥双阙:指皇宫两侧的楼阁。⑦雁序:古代以雁行列次序排列官员。⑧鸳鸾:比喻美好的夫妻或朋友。①朝列:朝廷。多士:才子。②貞:純潔。臺:古代官署名。③省中:朝廷。④分曹:分部門。⑤趨:快走。⑥雙闕:指皇宮兩側的樓閣。⑦雁序:古代以雁行列次序排列官員。⑧鴛鸞:比喻美好的夫妻或朋友。

赏析

此诗通过比喻和对比的手法,赞美了苗员外的才华和品德。诗人用台上的柏树和省中的兰花比喻苗员外的品格和才华,表达了对他的敬仰之情。同时,诗中也展现了诗人与苗员外之间深厚的友情,以及他们对朝廷忠诚的情怀。全诗语言简练,意境优美,是一首优秀的应和诗篇。此詩通過比喻和對比的手法,讚美了苗員外的才華和品德。詩人用臺上的柏樹和省中的蘭花比喻苗員外的品格和才華,表達了對他的敬仰之情。同時,詩中也展現了詩人與苗員外之間深厚的友情,以及他們對朝廷忠誠的情懷。全詩語言簡練,意境優美,是一首優秀的應和詩篇。

← 返回诗文列表