赠蓝琴士 其三 贈藍琴士 其三
夜来莫说西山冷,见说庐山夏有冰。
直恐与君相别后,错听猿啸作琴声。
夜來莫說西山冷,見說廬山夏有冰。
直恐與君相別後,錯聽猿嘯作琴聲。
分享
译文
昨晚不要说西山冷,听说庐山夏天也有冰。只怕与你分别之后,误将猿猴的叫声当作了琴声。昨晚不要說西山冷,聽說廬山夏天也有冰。只怕與你分別之後,誤將猿猴的叫聲當作了琴聲。
注释
①夜来:昨晚。②庐山:指庐山之高,夏天气候凉爽,山上有积雪。③猿啸:猿猴的叫声。①夜來:昨晚。②廬山:指廬山之高,夏天氣候涼爽,山上有積雪。③猿嘯:猿猴的叫聲。
赏析
此诗通过描写庐山之奇和想象与友人分别后的情景,抒发了作者对友人的深情和离别的哀愁。诗中以‘夜来’开篇,用‘西山冷’和‘庐山夏有冰’描绘山之奇,而‘错听猿啸作琴声’则表现了作者对友人的深厚感情和对美好时光的留恋。全诗语言朴实,情感真挚,意境深远。此詩通過描寫廬山之奇和想象與友人分別後的情景,抒發了作者對友人的深情和離別的哀愁。詩中以‘夜來’開篇,用‘西山冷’和‘廬山夏有冰’描繪山之奇,而‘錯聽猿嘯作琴聲’則表現了作者對友人的深厚感情和對美好時光的留戀。全詩語言樸實,情感真摯,意境深遠。