重到渭上旧居 重到渭上舊居

zhòng dào wèi shàng jiù jū

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

jiùqīngwèikāiméndāngcài

shíniánfāngháiguī

zhuīxínggǎnshāngyóuchù

chāliǔzuògāolínzhǒngtáochénglǎoshù

yīnjīngchéngrénzhějǐnshìjiùtóng

shìwènjiùlǎorénbànwèiràocūn

shēngtóngguòqiánhòulái

báinòngzhūchūméiguāngzhù

réngǎibiànbēisuǒ

huíniànniànshēnānshuāi

zhūyánxiāoxiēbáishēngshù

wéiyǒushānménwàisānfēng

旧居清渭曲,开门当蔡渡。

十年方一还,几欲迷归路。

追思昔日行,感伤故游处。

插柳作高林,种桃成老树。

因惊成人者,尽是旧童孺。

试问旧老人,半为绕村墓。

浮生同过客,前后递来去。

白日如弄珠,出没光不住。

人物日改变,举目悲所遇。

回念念我身,安得不衰暮。

朱颜销不歇,白发生无数。

唯有山门外,三峰色如故。

舊居清渭曲,開門當蔡渡。

十年方一還,幾欲迷歸路。

追思昔日行,感傷故遊處。

插柳作高林,種桃成老樹。

因驚成人者,盡是舊童孺。

試問舊老人,半爲繞村墓。

浮生同過客,前後遞來去。

白日如弄珠,出沒光不住。

人物日改變,舉目悲所遇。

回念念我身,安得不衰暮。

朱顏銷不歇,白髮生無數。

唯有山門外,三峯色如故。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

以前住在清渭曲,打开门当蔡渡。十年才回一次,几乎要迷归路。回想过去行,感伤所以交往。插柳作高林,种桃成熟老树。因吃惊成年人,都是旧儿童。试问旧老人,半为绕村墓。浮生同过客,前后相继离去。太阳像弄珠,出没光不住。人物天改变,举目悲伤所遇。回思念我的身体,怎么能不衰老。朱颜销不歇,白发产生无数。只有山门外,三峰颜色不变。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考以前住在清渭曲,打開門當蔡渡。十年纔回一次,幾乎要迷歸路。回想過去行,感傷所以交往。插柳作高林,種桃成熟老樹。因喫驚成年人,都是舊兒童。試問舊老人,半爲繞村墓。浮生同過客,前後相繼離去。太陽像弄珠,出沒光不住。人物天改變,舉目悲傷所遇。回思念我的身體,怎麼能不衰老。朱顏銷不歇,白髮產生無數。只有山門外,三峯顏色不變。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

以前住在清渭曲,打开门当蔡渡。十年才回一次,几乎要迷归路。回想过去行,感伤所以交往。插柳作高林,种桃成熟老树。因吃惊成年人,都是旧儿童。试问旧老人,半为绕村墓。浮生同过客,前后相继离去。太阳像弄珠,出没光不住。人物天改变,举目悲伤所遇。回思念我的身体,怎么能不衰老。朱颜销不歇,白发产生无数。只有山门外,三峰颜色不变。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考以前住在清渭曲,打開門當蔡渡。十年纔回一次,幾乎要迷歸路。回想過去行,感傷所以交往。插柳作高林,種桃成熟老樹。因喫驚成年人,都是舊兒童。試問舊老人,半爲繞村墓。浮生同過客,前後相繼離去。太陽像弄珠,出沒光不住。人物天改變,舉目悲傷所遇。回思念我的身體,怎麼能不衰老。朱顏銷不歇,白髮產生無數。只有山門外,三峯顏色不變。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表