张常侍池凉夜闲宴赠诸公 張常侍池涼夜閒宴贈諸公
竹桥新月上,水岸凉风至。
对月五六人,管弦三两事。
留连池上酌,款曲城外意。
或啸或讴吟,谁知此闲味。
回看市朝客,矻矻趋名利。
朝忙少游宴,夕困多眠睡。
清凉属吾徒,相逢勿辞醉。
竹橋新月上,水岸涼風至。
對月五六人,管絃三兩事。
留連池上酌,款曲城外意。
或嘯或謳吟,誰知此閒味。
回看市朝客,矻矻趨名利。
朝忙少遊宴,夕困多眠睡。
清涼屬吾徒,相逢勿辭醉。
分享
译文
竹桥新月亮上,河岸凉风到。对月五六人,管弦乐三两件事。挽留池上斟酌,款曲城外意。或吹口哨或歌唱,谁知这闲滋味。回看市客,矻矻追求名利。朝忙少游宴,晚上困多睡眠。清凉属于我们,相逢不要推辞喝醉了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考竹橋新月亮上,河岸涼風到。對月五六人,管絃樂三兩件事。挽留池上斟酌,款曲城外意。或吹口哨或歌唱,誰知這閒滋味。回看市客,矻矻追求名利。朝忙少遊宴,晚上困多睡眠。清涼屬於我們,相逢不要推辭喝醉了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
竹桥新月亮上,河岸凉风到。对月五六人,管弦乐三两件事。挽留池上斟酌,款曲城外意。或吹口哨或歌唱,谁知这闲滋味。回看市客,矻矻追求名利。朝忙少游宴,晚上困多睡眠。清凉属于我们,相逢不要推辞喝醉了。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考竹橋新月亮上,河岸涼風到。對月五六人,管絃樂三兩件事。挽留池上斟酌,款曲城外意。或吹口哨或歌唱,誰知這閒滋味。回看市客,矻矻追求名利。朝忙少遊宴,晚上困多睡眠。清涼屬於我們,相逢不要推辭喝醉了。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…