早春忆苏州寄梦得 早春憶蘇州寄夢得

zǎo chūn yì sū zhōu jì mèng dé

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

yuànshífēngjǐnghǎojiùzhōngpiānhǎoshìchūntiān

xiáguāngshǔhòuyīnhuǒ

shuǐqíngláinènshìyān

shìshēngyuèxià使shǐjūnjīnchēnghuāqián

chéngzhīhuānkānliúliànnàixiāngnián

吴苑四时风景好,就中偏好是春天。

霞光曙后殷于火,

水色晴来嫩似烟。

士女笙歌宜月下,使君金紫称花前。

诚知欢乐堪留恋,其奈离乡已四年。

吳苑四時風景好,就中偏好是春天。

霞光曙後殷於火,

水色晴來嫩似煙。

士女笙歌宜月下,使君金紫稱花前。

誠知歡樂堪留戀,其奈離鄉已四年。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

吴苑四季风景好,其中特别喜欢这个春天。霞光天亮后殷在火,水色晴来嫩似烟。男女笙歌宜月下,使你金紫称花前。确实知道欢乐可以留恋,他无奈离开家乡已经有四年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吳苑四季風景好,其中特別喜歡這個春天。霞光天亮後殷在火,水色晴來嫩似煙。男女笙歌宜月下,使你金紫稱花前。確實知道歡樂可以留戀,他無奈離開家鄉已經有四年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

吴苑四季风景好,其中特别喜欢这个春天。霞光天亮后殷在火,水色晴来嫩似烟。男女笙歌宜月下,使你金紫称花前。确实知道欢乐可以留恋,他无奈离开家乡已经有四年。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考吳苑四季風景好,其中特別喜歡這個春天。霞光天亮後殷在火,水色晴來嫩似煙。男女笙歌宜月下,使你金紫稱花前。確實知道歡樂可以留戀,他無奈離開家鄉已經有四年。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表