咏老赠梦得 詠老贈夢得

yǒng lǎo zèng mèng dé

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

jūnlǎowènlǎo

yǎnxiāntóuyōngcháowèishū

yǒushízhàngchūjǐnmén

lǎnzhàoxīnjìngxiūkànxiǎoshū

qíngrénzhònggòngshǎoniánshū

wéishìxiántánxīngxiāngféngshàngyǒu

与君俱老也,自问老何如。

眼涩夜先卧,头慵朝未梳。

有时扶杖出,尽日闭门居。

懒照新磨镜,休看小字书。

情于故人重,迹共少年疏。

唯是闲谈兴,相逢尚有馀。

與君俱老也,自問老何如。

眼澀夜先臥,頭慵朝未梳。

有時扶杖出,盡日閉門居。

懶照新磨鏡,休看小字書。

情於故人重,跡共少年疏。

唯是閒談興,相逢尚有餘。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

和你一起老了,自己问我怎么样。眼涩夜先睡,头朝慵未梳。有时拄着拐杖走出来,整天闭门居。懒照新磨镜,不要看小字书。情在朋友重,痕迹和少年疏。只是闲谈起来,相逢还有余。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考和你一起老了,自己問我怎麼樣。眼澀夜先睡,頭朝慵未梳。有時拄着柺杖走出來,整天閉門居。懶照新磨鏡,不要看小字書。情在朋友重,痕跡和少年疏。只是閒談起來,相逢還有餘。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

作者:佚名 这首诗可以与 刘禹锡 《酬乐天咏老见示》赠诗对比赏析: 刘禹锡和 白居易 晚年都患眼疾、足疾,看书、行动多有不便,从这点上说,他们是同病相怜了,面对这样的晚景,白居易产生了一种消极、悲观的情绪,并且写了这首《咏老赠梦得》一首给刘禹锡(字梦得)。 刘禹锡读了白居易的诗,写了《酬乐天咏老见示》回赠:“人谁不顾老,老去有谁怜?身瘦带频减,发稀帽自偏。废书缘惜眼,多灸为随年。经事还谙事,阅人如阅川。细思皆幸矣,下此便翛然。莫道桑榆晚,为霞尚满天。” 从白老的“咏老”诗中,看到作者的性格和行为。他们两人同在一年出生,也同享古稀高龄;而在遭际上,则大不相同,刘禹锡比白居易坎坷很多。早期,二人初入仕途,都有匡国救民之宏志。但遇到挫折后,白则本着传家“达则兼济天下,穷则独善其身”之旨而明哲保身。但刘则屡经坎坷而不屈不挠,直至老而不休。所以在思想上两人是同而又有别的。他们万劫余生,都享古稀高寿,晚年同在洛阳,亦官亦隐,日夕唱酬。上述两诗就是当时之作也,道出了他们各自肺腑之言。 在两首诗中,我们可以明显地看到两人对老的态度。白居易的诗生动地揭述老人之处境和心态;而刘禹锡诗除了写老态入木三分之外,更有老骥伏枥,志在千里之概,“莫道桑榆晚,为霞尚满天”。难怪结语两句能脍炙人口,历千年而不衰了。这并不是说刘写诗技巧比白高明,而是由于诗是言志,两人对人生看法有所不同。人生观的差异,反映在文字上也就各异其趣。结果就表现为消极和积极的分歧。刘禹锡诗之前六句是对白诗的回答和补充,后六句则是对“老”的颂赞,使人读后会觉得“老”并不可怕,而更充满希望。这是诗的可贵之处,自然百读不厌了。作者:佚名 這首詩可以與 劉禹錫 《酬樂天詠老見示》贈詩對比賞析: 劉禹錫和 白居易 晚年都患眼疾、足疾,看書、行動多有不便,從這點上說,他們是同病相憐了,面對這樣的晚景,白居易產生了一種消極、悲觀的情緒,並且寫了這首《詠老贈夢得》一首給劉禹錫(字夢得)。 劉禹錫讀了白居易的詩,寫了《酬樂天詠老見示》回贈:“人誰不顧老,老去有誰憐?身瘦帶頻減,發稀帽自偏。廢書緣惜眼,多灸爲隨年。經事還諳事,閱人如閱川。細思皆幸矣,下此便翛然。莫道桑榆晚,爲霞尚滿天。” 從白老的“詠老”詩中,看到作者的性格和行爲。他們兩人同在一年出生,也同享古稀高齡;而在遭際上,則大不相同,劉禹錫比白居易坎坷很多。早期,二人初入仕途,都有匡國救民之宏志。但遇到挫折後,白則本着傳家“達則兼濟天下,窮則獨善其身”之旨而明哲保身。但劉則屢經坎坷而不屈不撓,直至老而不休。所以在思想上兩人是同而又有別的。他們萬劫餘生,都享古稀高壽,晚年同在洛陽,亦官亦隱,日夕唱酬。上述兩詩就是當時之作也,道出了他們各自肺腑之言。 在兩首詩中,我們可以明顯地看到兩人對老的態度。白居易的詩生動地揭述老人之處境和心態;而劉禹錫詩除了寫老態入木三分之外,更有老驥伏櫪,志在千里之概,“莫道桑榆晚,爲霞尚滿天”。難怪結語兩句能膾炙人口,歷千年而不衰了。這並不是說劉寫詩技巧比白高明,而是由於詩是言志,兩人對人生看法有所不同。人生觀的差異,反映在文字上也就各異其趣。結果就表現爲消極和積極的分歧。劉禹錫詩之前六句是對白詩的回答和補充,後六句則是對“老”的頌讚,使人讀後會覺得“老”並不可怕,而更充滿希望。這是詩的可貴之處,自然百讀不厭了。

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表