夜雪 夜雪

yè xuě

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 写雪寫雪冬天冬天诗词詩詞

qīnzhěnlěngjiànchuāngmíng

shēnzhīxuězhòngshíwénzhézhúshēng

已讶衾枕冷,复见窗户明。

夜深知雪重,时闻折竹声。

已訝衾枕冷,復見窗戶明。

夜深知雪重,時聞折竹聲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

天气寒冷,人在睡梦中被冻醒,惊讶地发现盖在身上的被子已经有些冰冷,疑惑之时,抬眼望去,只见窗户被映得明亮亮的。夜深知雪重,不时听到院落里的竹子被雪压折的声响。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天氣寒冷,人在睡夢中被凍醒,驚訝地發現蓋在身上的被子已經有些冰冷,疑惑之時,抬眼望去,只見窗戶被映得明亮亮的。夜深知雪重,不時聽到院落裏的竹子被雪壓折的聲響。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

⑴讶:惊讶。 衾(qīn)枕:被子和枕头。 ⑵折竹声:指大雪压折竹子的声响。 参考资料: 1、 吉林大学中文系 .唐诗鉴赏大典(十) :吉林大学出版社 ,2009 :211 .⑴訝:驚訝。 衾(qīn)枕:被子和枕頭。 ⑵折竹聲:指大雪壓折竹子的聲響。 參考資料: 1、 吉林大學中文系 .唐詩鑑賞大典(十) :吉林大學出版社 ,2009 :211 .

赏析

这首诗是作者于公元唐宪宗元和十一年(公元816年)冬天所作。诗人当时45岁,任江州司马。当时因上书论宰相遇刺事被贬江州,在寒冷寂静的深夜中作者看见窗外积雪有感而发,心中孤寂之情愈发浓烈,写下了这首《夜雪》。這首詩是作者於公元唐憲宗元和十一年(公元816年)冬天所作。詩人當時45歲,任江州司馬。當時因上書論宰相遇刺事被貶江州,在寒冷寂靜的深夜中作者看見窗外積雪有感而發,心中孤寂之情愈發濃烈,寫下了這首《夜雪》。

← 返回诗文列表