宴后题府中水堂赠卢尹中丞(昔予为尹日创造之) 宴後題府中水堂贈盧尹中丞(昔予爲尹日創造之)

yàn hòu tí fǔ zhōng shuǐ táng zèng lú yǐn zhōng chéng xī yǔ wèi yǐn rì chuàng zào zhī

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

shuǐzhāisuìjiǔjiànhuāngkuìgāntángzhū

xīnjiǔláifāngyànyǐn

jiùtángzhǔzàizhònghuān

yányángliǔzhīkōnglǎozhízhìyīngtáoshù

cóngdàojūnshíyǐnxiāngkànzhìlái

水斋岁久渐荒芜,自愧甘棠无一株。

新酒客来方宴饮,

旧堂主在重欢娱。

莫言杨柳枝空老,直致樱桃树已枯。

从我到君十一尹,相看自置府来无。

水齋歲久漸荒蕪,自愧甘棠無一株。

新酒客來方宴飲,

舊堂主在重歡娛。

莫言楊柳枝空老,直致櫻桃樹已枯。

從我到君十一尹,相看自置府來無。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

水斋年久逐渐荒芜,羞愧甘棠没有一棵。新酒客来正在饮宴,旧堂主人在重欢娱。莫言杨柳枝空老,直接导致樱桃树已经枯萎。从我到你十一尹,看自己设置府来没有。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水齋年久逐漸荒蕪,羞愧甘棠沒有一棵。新酒客來正在飲宴,舊堂主人在重歡娛。莫言楊柳枝空老,直接導致櫻桃樹已經枯萎。從我到你十一尹,看自己設置府來沒有。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

水斋年久逐渐荒芜,羞愧甘棠没有一棵。新酒客来正在饮宴,旧堂主人在重欢娱。莫言杨柳枝空老,直接导致樱桃树已经枯萎。从我到你十一尹,看自己设置府来没有。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水齋年久逐漸荒蕪,羞愧甘棠沒有一棵。新酒客來正在飲宴,舊堂主人在重歡娛。莫言楊柳枝空老,直接導致櫻桃樹已經枯萎。從我到你十一尹,看自己設置府來沒有。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表