雪中晏起偶咏所怀兼呈张常侍、韦庶子、皇甫郎中 雪中晏起偶詠所懷兼呈張常侍、韋庶子、皇甫郎中
穷阴苍苍雪雰雰,雪深没胫泥埋轮。
东家典钱归碍夜,
南家贳米出凌晨。
我独何者无此弊,复帐重衾暖若春。
怕寒放懒不肯动,日高眠足方频伸。
瓶中有酒炉有炭,
瓮中有饭庖有薪。
奴温婢饱身晏起,致兹快活良有因。
上无皋陶伯益廊庙材,的不能匡君辅国活生民。
下无巢父许由箕颍操,又不能食薇饮水自苦辛。
君不见南山悠悠多白云,又不见西京浩浩唯红尘。
红尘闹热白云冷,好于冷热中间安置身。
三年侥幸忝洛尹,
两任优稳为商宾。
非贤非愚非智慧,不贵不富不贱贫。
冉冉老去过六十,腾腾闲来经七春。
不知张韦与皇甫,
私唤我作何如人。
窮陰蒼蒼雪雰雰,雪深沒脛泥埋輪。
東家典錢歸礙夜,
南家貰米出凌晨。
我獨何者無此弊,覆帳重衾暖若春。
怕寒放懶不肯動,日高眠足方頻伸。
瓶中有酒爐有炭,
甕中有飯庖有薪。
奴溫婢飽身晏起,致茲快活良有因。
上無皋陶伯益廊廟材,的不能匡君輔國活生民。
下無巢父許由箕潁操,又不能食薇飲水自苦辛。
君不見南山悠悠多白雲,又不見西京浩浩唯紅塵。
紅塵鬧熱白雲冷,好於冷熱中間安置身。
三年僥倖忝洛尹,
兩任優穩爲商賓。
非賢非愚非智慧,不貴不富不賤貧。
冉冉老去過六十,騰騰閒來經七春。
不知張韋與皇甫,
私喚我作何如人。
分享
译文
穷阴苍苍雪雰雰,雪深埋车轮淹没小腿泥。东家掌管钱归障碍夜间,南家买米从凌晨。我怎么的人没有这种弊病,又重衾暖如春帐。怕寒放下懒惰不肯动,每天睡不足正在不断伸展高。瓶中有酒有炭炉,瓮中有饭厨师有薪。奴仆婢女饱温暖身体晚起,导致我快活好机会。上没有陶伯益廊庙材料,目标不能匡正君主辅国活人民。下无孔巢父许由箕宿颖操,又不能吃薇饮用水从痛苦。君不见南山悠悠多白云,又见不到西京浩浩只是红尘。红尘闹热白云冷,喜欢在冷热中之间安置身体。三年侥幸愧洛尹,两任优稳是商宾。不是贤不是愚蠢不是智慧,不尊重不发财不贫贱。冉冉超过六十岁老去,腾腾闲来经七春。不知道张韦和皇甫,私唤我作什么样的人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考窮陰蒼蒼雪雰雰,雪深埋車輪淹沒小腿泥。東家掌管錢歸障礙夜間,南家買米從凌晨。我怎麼的人沒有這種弊病,又重衾暖如春帳。怕寒放下懶惰不肯動,每天睡不足正在不斷伸展高。瓶中有酒有炭爐,甕中有飯廚師有薪。奴僕婢女飽溫暖身體晚起,導致我快活好機會。上沒有陶伯益廊廟材料,目標不能匡正君主輔國活人民。下無孔巢父許由箕宿穎操,又不能喫薇飲用水從痛苦。君不見南山悠悠多白雲,又見不到西京浩浩只是紅塵。紅塵鬧熱白雲冷,喜歡在冷熱中之間安置身體。三年僥倖愧洛尹,兩任優穩是商賓。不是賢不是愚蠢不是智慧,不尊重不發財不貧賤。冉冉超過六十歲老去,騰騰閒來經七春。不知道張韋和皇甫,私喚我作什麼樣的人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
穷阴苍苍雪雰雰,雪深埋车轮淹没小腿泥。东家掌管钱归障碍夜间,南家买米从凌晨。我怎么的人没有这种弊病,又重衾暖如春帐。怕寒放下懒惰不肯动,每天睡不足正在不断伸展高。瓶中有酒有炭炉,瓮中有饭厨师有薪。奴仆婢女饱温暖身体晚起,导致我快活好机会。上没有陶伯益廊庙材料,目标不能匡正君主辅国活人民。下无孔巢父许由箕宿颖操,又不能吃薇饮用水从痛苦。君不见南山悠悠多白云,又见不到西京浩浩只是红尘。红尘闹热白云冷,喜欢在冷热中之间安置身体。三年侥幸愧洛尹,两任优稳是商宾。不是贤不是愚蠢不是智慧,不尊重不发财不贫贱。冉冉超过六十岁老去,腾腾闲来经七春。不知道张韦和皇甫,私唤我作什么样的人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考窮陰蒼蒼雪雰雰,雪深埋車輪淹沒小腿泥。東家掌管錢歸障礙夜間,南家買米從凌晨。我怎麼的人沒有這種弊病,又重衾暖如春帳。怕寒放下懶惰不肯動,每天睡不足正在不斷伸展高。瓶中有酒有炭爐,甕中有飯廚師有薪。奴僕婢女飽溫暖身體晚起,導致我快活好機會。上沒有陶伯益廊廟材料,目標不能匡正君主輔國活人民。下無孔巢父許由箕宿穎操,又不能喫薇飲用水從痛苦。君不見南山悠悠多白雲,又見不到西京浩浩只是紅塵。紅塵鬧熱白雲冷,喜歡在冷熱中之間安置身體。三年僥倖愧洛尹,兩任優穩是商賓。不是賢不是愚蠢不是智慧,不尊重不發財不貧賤。冉冉超過六十歲老去,騰騰閒來經七春。不知道張韋和皇甫,私喚我作什麼樣的人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…