宣武令狐相公以诗寄赠传播吴中聊奉短草用申酬谢 宣武令狐相公以詩寄贈傳播吳中聊奉短草用申酬謝
新诗传咏忽纷纷,楚老吴娃耳遍闻。
尽解呼为好才子,
不知官是上将军。
辞人命薄多无位,战将功高少有文。
谢脁篇章韩信钺,一生双得不如君。
新詩傳詠忽紛紛,楚老吳娃耳遍聞。
盡解呼爲好才子,
不知官是上將軍。
辭人命薄多無位,戰將功高少有文。
謝脁篇章韓信鉞,一生雙得不如君。
分享
译文
新诗传咏忽然纷纷,楚国老吴娃耳朵完全听到。尽解称为喜欢才子,不知道官是上将军。作家命薄多没有地位,战斗将功劳高少有文。谢脁篇章韩信饿,一生双不得不像你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考新詩傳詠忽然紛紛,楚國老吳娃耳朵完全聽到。盡解稱爲喜歡才子,不知道官是上將軍。作家命薄多沒有地位,戰鬥將功勞高少有文。謝脁篇章韓信餓,一生雙不得不像你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
新诗传咏忽然纷纷,楚国老吴娃耳朵完全听到。尽解称为喜欢才子,不知道官是上将军。作家命薄多没有地位,战斗将功劳高少有文。谢脁篇章韩信饿,一生双不得不像你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考新詩傳詠忽然紛紛,楚國老吳娃耳朵完全聽到。盡解稱爲喜歡才子,不知道官是上將軍。作家命薄多沒有地位,戰鬥將功勞高少有文。謝脁篇章韓信餓,一生雙不得不像你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…