宣武令狐相公以诗寄赠传播吴中聊奉短草用申酬谢 宣武令狐相公以詩寄贈傳播吳中聊奉短草用申酬謝

xuān wǔ lìng hú xiāng gōng yǐ shī jì zèng chuán bō wú zhōng liáo fèng duǎn cǎo yòng shēn chóu xiè

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

xīnshīchuányǒngfēnfēnchǔlǎoěrbiànwén

jǐnjiěwèihǎocáizi

zhīguānshìshàngjiāngjūn

rénmìngbáoduōwèizhànjiānggōnggāoshǎoyǒuwén

xiètiǎopiānzhānghánxìnyuèshēngshuāngjūn

新诗传咏忽纷纷,楚老吴娃耳遍闻。

尽解呼为好才子,

不知官是上将军。

辞人命薄多无位,战将功高少有文。

谢脁篇章韩信钺,一生双得不如君。

新詩傳詠忽紛紛,楚老吳娃耳遍聞。

盡解呼爲好才子,

不知官是上將軍。

辭人命薄多無位,戰將功高少有文。

謝脁篇章韓信鉞,一生雙得不如君。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

新诗传咏忽然纷纷,楚国老吴娃耳朵完全听到。尽解称为喜欢才子,不知道官是上将军。作家命薄多没有地位,战斗将功劳高少有文。谢脁篇章韩信饿,一生双不得不像你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考新詩傳詠忽然紛紛,楚國老吳娃耳朵完全聽到。盡解稱爲喜歡才子,不知道官是上將軍。作家命薄多沒有地位,戰鬥將功勞高少有文。謝脁篇章韓信餓,一生雙不得不像你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

新诗传咏忽然纷纷,楚国老吴娃耳朵完全听到。尽解称为喜欢才子,不知道官是上将军。作家命薄多没有地位,战斗将功劳高少有文。谢脁篇章韩信饿,一生双不得不像你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考新詩傳詠忽然紛紛,楚國老吳娃耳朵完全聽到。盡解稱爲喜歡才子,不知道官是上將軍。作家命薄多沒有地位,戰鬥將功勞高少有文。謝脁篇章韓信餓,一生雙不得不像你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表