闲居自题 閒居自題

xián jū zì tí

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

ménqiányǒuliúshuǐqiángshàngduōgāoshù

zhújìngràochíyínghuíbǎi

xiánbiēfēngjìngxiàōu

chéngshìxuānmiǎoyǒujiāng

zàishàngyǎncháo

luòxiàānshānzhōngyōng

shíféngguòàiwènshìshuíjiāzhù

shìbáijiāwēngménzhōnglǎochù

门前有流水,墙上多高树。

竹径绕荷池,萦回百馀步。

波闲戏鱼鳖,风静下鸥鹭。

寂无城市喧,渺有江湖趣。

吾庐在其上,偃卧朝复暮。

洛下安一居,山中亦慵去。

时逢过客爱,问是谁家住。

此是白家翁,闭门终老处。

門前有流水,牆上多高樹。

竹徑繞荷池,縈迴百餘步。

波閒戲魚鱉,風靜下鷗鷺。

寂無城市喧,渺有江湖趣。

吾廬在其上,偃臥朝復暮。

洛下安一居,山中亦慵去。

時逢過客愛,問是誰家住。

此是白家翁,閉門終老處。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

门前有流水,墙上有很多高大的树。竹径绕荷池,萦回一百多步。波闲游戏鱼鳖,风静下鸥鹭。寂无城市喧闹,见有江湖趣。吾庐在山上,仰卧早晨再晚。洛下安一个住在,山中也我也懒得去。时遇到过客人喜爱,问是谁家住。这是白家翁,关闭门到老地方。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考門前有流水,牆上有很多高大的樹。竹徑繞荷池,縈迴一百多步。波閒遊戲魚鱉,風靜下鷗鷺。寂無城市喧鬧,見有江湖趣。吾廬在山上,仰臥早晨再晚。洛下安一個住在,山中也我也懶得去。時遇到過客人喜愛,問是誰家住。這是白家翁,關閉門到老地方。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

门前有流水,墙上有很多高大的树。竹径绕荷池,萦回一百多步。波闲游戏鱼鳖,风静下鸥鹭。寂无城市喧闹,见有江湖趣。吾庐在山上,仰卧早晨再晚。洛下安一个住在,山中也我也懒得去。时遇到过客人喜爱,问是谁家住。这是白家翁,关闭门到老地方。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考門前有流水,牆上有很多高大的樹。竹徑繞荷池,縈迴一百多步。波閒遊戲魚鱉,風靜下鷗鷺。寂無城市喧鬧,見有江湖趣。吾廬在山上,仰臥早晨再晚。洛下安一個住在,山中也我也懶得去。時遇到過客人喜愛,問是誰家住。這是白家翁,關閉門到老地方。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表