闻雷 聞雷

wén léi

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

zhàngfēngshuāngzǎowēntiānhòucuī

qióngdōngjiànxuězhèngyuèwénléi

zhènzhéchóngshéchūjīngcǎokāi

kōngfāngcùnjiùshìhánhuī

瘴地风霜早,温天气候催。

穷冬不见雪,正月已闻雷。

震蛰虫蛇出,惊枯草木开。

空馀客方寸,依旧似寒灰。

瘴地風霜早,溫天氣候催。

窮冬不見雪,正月已聞雷。

震蟄蟲蛇出,驚枯草木開。

空餘客方寸,依舊似寒灰。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

炎瘴风霜过早,温天气候催。严冬不见雪,正月已听到雷声。震冬眠的虫蛇出来,惊干枯草木开。空馀客人方寸,依旧是寒灰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考炎瘴風霜過早,溫天氣候催。嚴冬不見雪,正月已聽到雷聲。震冬眠的蟲蛇出來,驚乾枯草木開。空餘客人方寸,依舊是寒灰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

炎瘴风霜过早,温天气候催。严冬不见雪,正月已听到雷声。震冬眠的虫蛇出来,惊干枯草木开。空馀客人方寸,依旧是寒灰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考炎瘴風霜過早,溫天氣候催。嚴冬不見雪,正月已聽到雷聲。震冬眠的蟲蛇出來,驚乾枯草木開。空餘客人方寸,依舊是寒灰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表