渭上偶钓 渭上偶釣
渭水如镜色,中有鲤与鲂。
偶持一竿竹,悬钓在其傍。
微风吹钓丝,袅袅十尺长。
谁知对鱼坐,心在无何乡。
昔有白头人,亦钓此渭阳。
钓人不钓鱼,七十得文王。
况我垂钓意,人鱼又兼忘。
无机两不得,但弄秋水光。
兴尽钓亦罢,归来饮我觞。
渭水如鏡色,中有鯉與魴。
偶持一竿竹,懸釣在其傍。
微風吹釣絲,嫋嫋十尺長。
誰知對魚坐,心在無何鄉。
昔有白頭人,亦釣此渭陽。
釣人不釣魚,七十得文王。
況我垂釣意,人魚又兼忘。
無機兩不得,但弄秋水光。
興盡釣亦罷,歸來飲我觴。
分享
译文
水如镜颜色,中有鲤鱼和鲂。偶尔拿一根竹,悬钓在它旁边。微风吹钓鱼丝,袅袅十尺长。谁知道对鱼获,心在没有什么地方。从前有白头人,也钓这渭阳。钓鱼人不钓鱼,七十得到文王。何况我们垂钓意,人鱼又兼忘。无机两不到,只要弄秋水光亮。兴尽钓也停止,回来喝我杯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水如鏡顏色,中有鯉魚和魴。偶爾拿一根竹,懸釣在它旁邊。微風吹釣魚絲,嫋嫋十尺長。誰知道對魚獲,心在沒有什麼地方。從前有白頭人,也釣這渭陽。釣魚人不釣魚,七十得到文王。何況我們垂釣意,人魚又兼忘。無機兩不到,只要弄秋水光亮。興盡釣也停止,回來喝我杯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
水如镜颜色,中有鲤鱼和鲂。偶尔拿一根竹,悬钓在它旁边。微风吹钓鱼丝,袅袅十尺长。谁知道对鱼获,心在没有什么地方。从前有白头人,也钓这渭阳。钓鱼人不钓鱼,七十得到文王。何况我们垂钓意,人鱼又兼忘。无机两不到,只要弄秋水光亮。兴尽钓也停止,回来喝我杯。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考水如鏡顏色,中有鯉魚和魴。偶爾拿一根竹,懸釣在它旁邊。微風吹釣魚絲,嫋嫋十尺長。誰知道對魚獲,心在沒有什麼地方。從前有白頭人,也釣這渭陽。釣魚人不釣魚,七十得到文王。何況我們垂釣意,人魚又兼忘。無機兩不到,只要弄秋水光亮。興盡釣也停止,回來喝我杯。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…