晚凉偶咏 晚涼偶詠

wǎn liáng ǒu yǒng

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

xià西qiáng西fēngláiběichuāngběi

zhōngyǒuzhúliángréndānchuáng

piāoxiāoguòyúnyáoguīfēi

xīnduōhǎoyīnchūyúnyǒujiā

yōushēnxiǎochíguǎnyōuwěnxiánguānzhí

àilùnài

日下西墙西,风来北窗北。

中有逐凉人,单床独栖息。

飘萧过云雨,摇曳归飞翼。

新叶多好阴,初筠有佳色。

幽深小池馆,优稳闲官职。

不爱勿复论,爱亦不易得。

日下西牆西,風來北窗北。

中有逐涼人,單牀獨棲息。

飄蕭過雲雨,搖曳歸飛翼。

新葉多好陰,初筠有佳色。

幽深小池館,優穩閒官職。

不愛勿復論,愛亦不易得。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

太阳下西墙西,风来北窗北。中有逐凉人,单人床独栖息。飘萧过云雨,摇曳归飞翼。新叶多喜阴,最初箔有佳色。幽深小池馆,优稳闲官的职责。不爱不要再讨论,爱也不容易得到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太陽下西牆西,風來北窗北。中有逐涼人,單人牀獨棲息。飄蕭過雲雨,搖曳歸飛翼。新葉多喜陰,最初箔有佳色。幽深小池館,優穩閒官的職責。不愛不要再討論,愛也不容易得到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

太阳下西墙西,风来北窗北。中有逐凉人,单人床独栖息。飘萧过云雨,摇曳归飞翼。新叶多喜阴,最初箔有佳色。幽深小池馆,优稳闲官的职责。不爱不要再讨论,爱也不容易得到。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太陽下西牆西,風來北窗北。中有逐涼人,單人牀獨棲息。飄蕭過雲雨,搖曳歸飛翼。新葉多喜陰,最初箔有佳色。幽深小池館,優穩閒官的職責。不愛不要再討論,愛也不容易得到。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表