庭槐 庭槐

tíng huái

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

nánfāngráozhúshùwéiyǒuqīnghuái

shízhǒngzònghuózhī

jùntíngxiàzhūhuá

méngméngyānniǎoniǎohuánghuāzhī

jiāwèishuǐshàngshùyīnqiánchí

xiàngtiānjiànzàiyuánshí

rénshēngyǒuqínggǎnqiānsuǒ

shùyóuěrkuàngjiànjiùqīnzhī

南方饶竹树,唯有青槐稀。

十种七八死,纵活亦支离。

何此郡庭下,一株独华滋。

蒙蒙碧烟叶,袅袅黄花枝。

我家渭水上,此树荫前墀。

忽向天涯见,忆在故园时。

人生有情感,遇物牵所思。

树木犹复尔,况见旧亲知。

南方饒竹樹,唯有青槐稀。

十種七八死,縱活亦支離。

何此郡庭下,一株獨華滋。

濛濛碧菸葉,嫋嫋黃花枝。

我家渭水上,此樹蔭前墀。

忽向天涯見,憶在故園時。

人生有情感,遇物牽所思。

樹木猶復爾,況見舊親知。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

南方多竹树,只有有青槐稀。十种七八死,即使存活也支离破碎。为什么这个郡庭下,一株只有华滋。蒙蒙碧烟叶,袅袅黄花枝。我家渭水边上,这棵树树荫前台阶。忽然向天涯见,记得在旧园时。人生有情感,遇到事情牵的思考。树木还是你,何况看到旧亲友。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南方多竹樹,只有有青槐稀。十種七八死,即使存活也支離破碎。爲什麼這個郡庭下,一株只有華滋。濛濛碧菸葉,嫋嫋黃花枝。我家渭水邊上,這棵樹樹蔭前臺階。忽然向天涯見,記得在舊園時。人生有情感,遇到事情牽的思考。樹木還是你,何況看到舊親友。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

南方多竹树,只有有青槐稀。十种七八死,即使存活也支离破碎。为什么这个郡庭下,一株只有华滋。蒙蒙碧烟叶,袅袅黄花枝。我家渭水边上,这棵树树荫前台阶。忽然向天涯见,记得在旧园时。人生有情感,遇到事情牵的思考。树木还是你,何况看到旧亲友。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考南方多竹樹,只有有青槐稀。十種七八死,即使存活也支離破碎。爲什麼這個郡庭下,一株只有華滋。濛濛碧菸葉,嫋嫋黃花枝。我家渭水邊上,這棵樹樹蔭前臺階。忽然向天涯見,記得在舊園時。人生有情感,遇到事情牽的思考。樹木還是你,何況看到舊親友。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表