题笼鹤 題籠鶴
经旬不饮酒,逾月未闻歌。
岂是风情少,其如尘事多。
虎丘惭客问,娃馆妒人过。
莫笑笼中鹤,相看去几何。
經旬不飲酒,逾月未聞歌。
豈是風情少,其如塵事多。
虎丘慚客問,娃館妒人過。
莫笑籠中鶴,相看去幾何。
分享
译文
经过十天不喝酒,超过一个月没有听到歌。难道是风情少,他们如灰尘很多事情。虎丘惭愧客人问,娃馆嫉妒别人的过错。莫笑笼中鹤,看了多久。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考經過十天不喝酒,超過一個月沒有聽到歌。難道是風情少,他們如灰塵很多事情。虎丘慚愧客人問,娃館嫉妒別人的過錯。莫笑籠中鶴,看了多久。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
经过十天不喝酒,超过一个月没有听到歌。难道是风情少,他们如灰尘很多事情。虎丘惭愧客人问,娃馆嫉妒别人的过错。莫笑笼中鹤,看了多久。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考經過十天不喝酒,超過一個月沒有聽到歌。難道是風情少,他們如灰塵很多事情。虎丘慚愧客人問,娃館嫉妒別人的過錯。莫笑籠中鶴,看了多久。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…