题灵岩寺(寺即吴馆娃宫,鸣屟廊砚池采香径遗迹在焉) 題靈巖寺(寺即吳館娃宮,鳴屟廊硯池採香徑遺蹟在焉)

tí líng yán sì sì jí wú guǎn wá gōng míng xiè láng yàn chí cǎi xiāng jìng yí jì zài yān

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

gōngxièlángxúnqīngyànchíxiāngjìngyòupíng

èrsānyuèshícǎo绿

bǎiniánláikōngyuèmíng

使shǐjūnsuīlǎoduōxiéshānglǐngchùchùxíng

jīnchóuhènzhúliángzhōuxiànqíng

zhídāngshídàojīn

zhōngjiānchuīgèngshēng

娃宫屟廊寻已倾,砚池香径又欲平。

二三月时何草绿,

几百年来空月明。

使君虽老颇多思,携觞领妓处处行。

今愁古恨入丝竹,一曲凉州无限情。

直自当时到今日,

中间歌吹更无声。

娃宮屟廊尋已傾,硯池香徑又欲平。

二三月時何草綠,

幾百年來空月明。

使君雖老頗多思,攜觴領妓處處行。

今愁古恨入絲竹,一曲涼州無限情。

直自當時到今日,

中間歌吹更無聲。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

娃宫屟廊不久已倾,砚台香径又想平。两三个月时什么草绿色,近百年来空月明。您虽然老很多思考,带着酒杯领妓女处处行。现在愁古恨进入音乐,一曲凉州无限情。直接从当时到今天,中间歌吹更无声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考娃宮屟廊不久已傾,硯臺香徑又想平。兩三個月時什麼草綠色,近百年來空月明。您雖然老很多思考,帶着酒杯領妓女處處行。現在愁古恨進入音樂,一曲涼州無限情。直接從當時到今天,中間歌吹更無聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

娃宫屟廊不久已倾,砚台香径又想平。两三个月时什么草绿色,近百年来空月明。您虽然老很多思考,带着酒杯领妓女处处行。现在愁古恨进入音乐,一曲凉州无限情。直接从当时到今天,中间歌吹更无声。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考娃宮屟廊不久已傾,硯臺香徑又想平。兩三個月時什麼草綠色,近百年來空月明。您雖然老很多思考,帶着酒杯領妓女處處行。現在愁古恨進入音樂,一曲涼州無限情。直接從當時到今天,中間歌吹更無聲。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表