适意二首 適意二首

shì yì èr shǒu

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

shíniánwèichángyǒuhánchóu

sānniánzuòjiànguānduōshīxiū

yǒujiǔxiáyǐnyǒushānyóu

píngshēngzhìqiānyóu

cháoguīwèishàngfànzhōu

zhìxīnshìshìwàiyōu

zhōngshūshízhōngniánqiú

hánláilǎnfàngshùshūtóu

cháoshuìshǐzhuózuìxiū

rénxīnguòshìshìwàiqiú

zǎosuìcóngyóuānshí

zhōngniántiǎnbānlièbèijiàncháotíngshì

zuòchéngnánwèichényóu

kuàngfāngqiějièdòngduōlèi

zhídàoyóuguǐfēizhì

xiōngzhōngshíniánnèixiāojǐnhàorán

cóngfǎntiándùnjuéyōukuì

pányòngnánshīyúnxīnsuì

yōuyōushēnshìcóngliǎngxiāng

十年为旅客,常有饥寒愁。

三年作谏官,复多尸素羞。

有酒不暇饮,有山不得游。

岂无平生志,拘牵不自由。

一朝归渭上,泛如不系舟。

置心世事外,无喜亦无忧。

终日一蔬食,终年一布裘。

寒来弥懒放,数日一梳头。

朝睡足始起,夜酌醉即休。

人心不过适,适外复何求。

早岁从旅游,颇谙时俗意。

中年忝班列,备见朝廷事。

作客诚已难,为臣尤不易。

况余方且介,举动多忤累。

直道速我尤,诡遇非吾志。

胸中十年内,消尽浩然气。

自从返田亩,顿觉无忧愧。

蟠木用难施,浮云心易遂。

悠悠身与世,从此两相弃。

十年爲旅客,常有飢寒愁。

三年作諫官,復多屍素羞。

有酒不暇飲,有山不得遊。

豈無平生志,拘牽不自由。

一朝歸渭上,泛如不繫舟。

置心世事外,無喜亦無憂。

終日一蔬食,終年一布裘。

寒來彌懶放,數日一梳頭。

朝睡足始起,夜酌醉即休。

人心不過適,適外復何求。

早歲從旅遊,頗諳時俗意。

中年忝班列,備見朝廷事。

作客誠已難,爲臣尤不易。

況餘方且介,舉動多忤累。

直道速我尤,詭遇非吾志。

胸中十年內,消盡浩然氣。

自從返田畝,頓覺無憂愧。

蟠木用難施,浮雲心易遂。

悠悠身與世,從此兩相棄。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

十年为商旅客人,常有饥寒愁。三年作谏官,再多尸体素食。有酒来不及喝,有一座山不能游泳。难道没有平生志向,拘泥于不自由。一朝归渭上,泛如不系舟。置心世事之外,不喜欢也不要担心。整天一素食,一年一个布裘。寒来越懒放,数日一梳头。朝睡觉脚开始,夜酌醉休息。人心不过正好,到外还有什么要求。早年从旅游,很熟悉时俗意。中年愧排列,刘备见朝廷的事。作客人确实已经很难,是我更不容易。何况我正要介,行动多有得罪累。直道让我尤其,诡诈不是我的志向。胸中十年内,浩然气消失殆尽。从返回田地,突然觉得无忧愧。蟠木用难以实施,浮云心很容易就。悠悠自身与社会,从这两个互相抛弃。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年爲商旅客人,常有飢寒愁。三年作諫官,再多屍體素食。有酒來不及喝,有一座山不能游泳。難道沒有平生志向,拘泥於不自由。一朝歸渭上,泛如不繫舟。置心世事之外,不喜歡也不要擔心。整天一素食,一年一個布裘。寒來越懶放,數日一梳頭。朝睡覺腳開始,夜酌醉休息。人心不過正好,到外還有什麼要求。早年從旅遊,很熟悉時俗意。中年愧排列,劉備見朝廷的事。作客人確實已經很難,是我更不容易。何況我正要介,行動多有得罪累。直道讓我尤其,詭詐不是我的志向。胸中十年內,浩然氣消失殆盡。從返回田地,突然覺得無憂愧。蟠木用難以實施,浮雲心很容易就。悠悠自身與社會,從這兩個互相拋棄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

十年为商旅客人,常有饥寒愁。三年作谏官,再多尸体素食。有酒来不及喝,有一座山不能游泳。难道没有平生志向,拘泥于不自由。一朝归渭上,泛如不系舟。置心世事之外,不喜欢也不要担心。整天一素食,一年一个布裘。寒来越懒放,数日一梳头。朝睡觉脚开始,夜酌醉休息。人心不过正好,到外还有什么要求。早年从旅游,很熟悉时俗意。中年愧排列,刘备见朝廷的事。作客人确实已经很难,是我更不容易。何况我正要介,行动多有得罪累。直道让我尤其,诡诈不是我的志向。胸中十年内,浩然气消失殆尽。从返回田地,突然觉得无忧愧。蟠木用难以实施,浮云心很容易就。悠悠自身与社会,从这两个互相抛弃。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十年爲商旅客人,常有飢寒愁。三年作諫官,再多屍體素食。有酒來不及喝,有一座山不能游泳。難道沒有平生志向,拘泥於不自由。一朝歸渭上,泛如不繫舟。置心世事之外,不喜歡也不要擔心。整天一素食,一年一個布裘。寒來越懶放,數日一梳頭。朝睡覺腳開始,夜酌醉休息。人心不過正好,到外還有什麼要求。早年從旅遊,很熟悉時俗意。中年愧排列,劉備見朝廷的事。作客人確實已經很難,是我更不容易。何況我正要介,行動多有得罪累。直道讓我尤其,詭詐不是我的志向。胸中十年內,浩然氣消失殆盡。從返回田地,突然覺得無憂愧。蟠木用難以實施,浮雲心很容易就。悠悠自身與社會,從這兩個互相拋棄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表