丘中有一士二首(命首句为题) 丘中有一士二首(命首句爲題)
丘中有一士,不知其姓名。
面色不忧苦,血气常和平。
每选隙地居,不蹋要路行。
举动无尤悔,物莫与之争。
藜藿不充肠,布褐不蔽形。
终岁守穷饿,而无嗟叹声。
岂是爱贫贱,深知时俗情。
勿矜罗弋巧,鸾鹤在冥冥。
丘中有一士,守道岁月深。
行披带索衣,坐拍无弦琴。
不饮浊泉水,不息曲木阴。
所逢苟非义,粪土千黄金。
乡人化其风,熏如兰在林。
智愚与强弱,不忍相欺侵。
我欲访其人,将行复沉吟。
何必见其面,但在学其心。
丘中有一士,不知其姓名。
面色不憂苦,血氣常和平。
每選隙地居,不蹋要路行。
舉動無尤悔,物莫與之爭。
藜藿不充腸,布褐不蔽形。
終歲守窮餓,而無嗟嘆聲。
豈是愛貧賤,深知時俗情。
勿矜羅弋巧,鸞鶴在冥冥。
丘中有一士,守道歲月深。
行披帶索衣,坐拍無絃琴。
不飲濁泉水,不息曲木陰。
所逢苟非義,糞土千黃金。
鄉人化其風,燻如蘭在林。
智愚與強弱,不忍相欺侵。
我欲訪其人,將行復沉吟。
何必見其面,但在學其心。
分享
译文
我中有一人,不知道他们的姓名。脸色不担忧,血气经常和平。每次选空地居住,不踩踏要走。举动没有特别后悔,没有人和他争夺。野菜不充肠,粗布衣服不蔽体。整年守穷饿,而没有叹息声。难道这是爱贫穷卑贱的人,深入了解当时世俗的感情。不要夸耀罗弋技巧,萧鸾鹤在黑暗之中。丘中有一人,守道岁月深。行披带找衣服,因拍无弦琴。不喝泉水混浊,不息曲木阴。所遇到如果不是义,粪土千黄金。同乡化的风,熏如兰在林。智愚和强弱,不忍心相欺侵。我想去拜访他的人,将行又沉思。何必见其面,但在学习他的心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我中有一人,不知道他們的姓名。臉色不擔憂,血氣經常和平。每次選空地居住,不踩踏要走。舉動沒有特別後悔,沒有人和他爭奪。野菜不充腸,粗布衣服不蔽體。整年守窮餓,而沒有嘆息聲。難道這是愛貧窮卑賤的人,深入瞭解當時世俗的感情。不要誇耀羅弋技巧,蕭鸞鶴在黑暗之中。丘中有一人,守道歲月深。行披帶找衣服,因拍無絃琴。不喝泉水混濁,不息曲木陰。所遇到如果不是義,糞土千黃金。同鄉化的風,燻如蘭在林。智愚和強弱,不忍心相欺侵。我想去拜訪他的人,將行又沉思。何必見其面,但在學習他的心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
我中有一人,不知道他们的姓名。脸色不担忧,血气经常和平。每次选空地居住,不踩踏要走。举动没有特别后悔,没有人和他争夺。野菜不充肠,粗布衣服不蔽体。整年守穷饿,而没有叹息声。难道这是爱贫穷卑贱的人,深入了解当时世俗的感情。不要夸耀罗弋技巧,萧鸾鹤在黑暗之中。丘中有一人,守道岁月深。行披带找衣服,因拍无弦琴。不喝泉水混浊,不息曲木阴。所遇到如果不是义,粪土千黄金。同乡化的风,熏如兰在林。智愚和强弱,不忍心相欺侵。我想去拜访他的人,将行又沉思。何必见其面,但在学习他的心。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我中有一人,不知道他們的姓名。臉色不擔憂,血氣經常和平。每次選空地居住,不踩踏要走。舉動沒有特別後悔,沒有人和他爭奪。野菜不充腸,粗布衣服不蔽體。整年守窮餓,而沒有嘆息聲。難道這是愛貧窮卑賤的人,深入瞭解當時世俗的感情。不要誇耀羅弋技巧,蕭鸞鶴在黑暗之中。丘中有一人,守道歲月深。行披帶找衣服,因拍無絃琴。不喝泉水混濁,不息曲木陰。所遇到如果不是義,糞土千黃金。同鄉化的風,燻如蘭在林。智愚和強弱,不忍心相欺侵。我想去拜訪他的人,將行又沉思。何必見其面,但在學習他的心。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…