秦中吟十首·重赋(一作无名税) 秦中吟十首·重賦(一作無名稅)
厚地植桑麻,所要济生民。
生民理布帛,所求活一身。
身外充征赋,上以奉君亲。
国家定两税,本意在爱人。
厥初防其淫,明敕内外臣。
税外加一物,皆以枉法论。
奈何岁月久,贪吏得因循。
浚我以求宠,敛索无冬春。
织绢未成匹,缲丝未盈斤。
里胥迫我纳,不许暂逡巡。
岁暮天地闭,阴风生破村。
夜深烟火尽,霰雪白纷纷。
幼者形不蔽,老者体无温。
悲喘与寒气,并入鼻中辛。
昨日输残税,因窥官库门。
缯帛如山积,丝絮如云屯。
号为羡馀物,随月献至尊。
夺我身上暖,买尔眼前恩。
进入琼林库,岁久化为尘。
厚地植桑麻,所要濟生民。
生民理布帛,所求活一身。
身外充徵賦,上以奉君親。
國家定兩稅,本意在愛人。
厥初防其淫,明敕內外臣。
稅外加一物,皆以枉法論。
奈何歲月久,貪吏得因循。
浚我以求寵,斂索無冬春。
織絹未成匹,繰絲未盈斤。
里胥迫我納,不許暫逡巡。
歲暮天地閉,陰風生破村。
夜深煙火盡,霰雪白紛紛。
幼者形不蔽,老者體無溫。
悲喘與寒氣,併入鼻中辛。
昨日輸殘稅,因窺官庫門。
繒帛如山積,絲絮如雲屯。
號爲羨餘物,隨月獻至尊。
奪我身上暖,買爾眼前恩。
進入瓊林庫,歲久化爲塵。
分享
译文
厚地种植桑麻,我要帮助人民。百姓理布帛,所求活一辈子。身外充当赋税,上以奉君亲。国家确定两税,本意是爱人。开初防止过分,明命内外大臣。税外加一物,都是以违法论处。为什么岁月长久,贪官得以沿袭。疏通我来求宠,收索没有冬春。织绢不成匹,缲丝不一斤。里胥迫我接纳,不允许暂时徘徊。年底天地关闭,阴生风破村。深夜烟火尽,霰雪白色纷纷。幼的形不遮蔽,老年人身体没有温暖。悲伤气喘和寒冷的天气,并进入鼻子里辛。昨天输残税,通过观察官库门。缯帛如山堆积,丝絮如同云集。称为多余物,随着月亮献给至尊。夺我身上暖,买你眼前恩。进入琼林库,岁久化为尘土。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考厚地種植桑麻,我要幫助人民。百姓理布帛,所求活一輩子。身外充當賦稅,上以奉君親。國家確定兩稅,本意是愛人。開初防止過分,明命內外大臣。稅外加一物,都是以違法論處。爲什麼歲月長久,貪官得以沿襲。疏通我來求寵,收索沒有冬春。織絹不成匹,繰絲不一斤。里胥迫我接納,不允許暫時徘徊。年底天地關閉,陰生風破村。深夜煙火盡,霰雪白色紛紛。幼的形不遮蔽,老年人身體沒有溫暖。悲傷氣喘和寒冷的天氣,並進入鼻子裏辛。昨天輸殘稅,通過觀察官庫門。繒帛如山堆積,絲絮如同雲集。稱爲多餘物,隨着月亮獻給至尊。奪我身上暖,買你眼前恩。進入瓊林庫,歲久化爲塵土。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
厚地种植桑麻,我要帮助人民。百姓理布帛,所求活一辈子。身外充当赋税,上以奉君亲。国家确定两税,本意是爱人。开初防止过分,明命内外大臣。税外加一物,都是以违法论处。为什么岁月长久,贪官得以沿袭。疏通我来求宠,收索没有冬春。织绢不成匹,缲丝不一斤。里胥迫我接纳,不允许暂时徘徊。年底天地关闭,阴生风破村。深夜烟火尽,霰雪白色纷纷。幼的形不遮蔽,老年人身体没有温暖。悲伤气喘和寒冷的天气,并进入鼻子里辛。昨天输残税,通过观察官库门。缯帛如山堆积,丝絮如同云集。称为多余物,随着月亮献给至尊。夺我身上暖,买你眼前恩。进入琼林库,岁久化为尘土。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考厚地種植桑麻,我要幫助人民。百姓理布帛,所求活一輩子。身外充當賦稅,上以奉君親。國家確定兩稅,本意是愛人。開初防止過分,明命內外大臣。稅外加一物,都是以違法論處。爲什麼歲月長久,貪官得以沿襲。疏通我來求寵,收索沒有冬春。織絹不成匹,繰絲不一斤。里胥迫我接納,不允許暫時徘徊。年底天地關閉,陰生風破村。深夜煙火盡,霰雪白色紛紛。幼的形不遮蔽,老年人身體沒有溫暖。悲傷氣喘和寒冷的天氣,並進入鼻子裏辛。昨天輸殘稅,通過觀察官庫門。繒帛如山堆積,絲絮如同雲集。稱爲多餘物,隨着月亮獻給至尊。奪我身上暖,買你眼前恩。進入瓊林庫,歲久化爲塵土。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…