恼如霜露,慧日能消除·”] 惱如霜露,慧日能消除·”]
吾道寻知止,君恩偶未忘。
忽蒙颁凤诏,兼谢剖鱼章。
莲静方依水,葵枯重仰阳。
三车犹夕会,五马已晨装。
去似寻前世,来如别故乡。
眉低出鹫岭,脚重下蛇冈。
[庐山冈名。
]
渐望庐山远,弥愁峡路长。
香炉峰隐隐,巴字水茫茫。
瓢挂留庭树,经收在屋梁。
春抛红药圃,夏忆白莲塘。
唯拟捐尘事,将何答宠光?
有期追永远,无政继龚黄。
[晋时永、远二法师曾居此寺。
]
南国秋犹热,西斋夜暂凉。
闲吟四句偈,静对一炉香。
身老同丘井,心空是道场。
觅僧为去伴,留俸作归粮。
为报山中侣,凭看竹下房。
会应归去在,松菊莫教荒。
吾道尋知止,君恩偶未忘。
忽蒙頒鳳詔,兼謝剖魚章。
蓮靜方依水,葵枯重仰陽。
三車猶夕會,五馬已晨裝。
去似尋前世,來如別故鄉。
眉低出鷲嶺,腳重下蛇岡。
[廬山岡名。
]
漸望廬山遠,彌愁峽路長。
香爐峯隱隱,巴字水茫茫。
瓢掛留庭樹,經收在屋樑。
春拋紅藥圃,夏憶白蓮塘。
唯擬捐塵事,將何答寵光?
有期追永遠,無政繼龔黃。
[晉時永、遠二法師曾居此寺。
]
南國秋猶熱,西齋夜暫涼。
閒吟四句偈,靜對一爐香。
身老同丘井,心空是道場。
覓僧爲去伴,留俸作歸糧。
爲報山中侶,憑看竹下房。
會應歸去在,松菊莫教荒。
分享
译文
我的路不久知道停止,你对配偶不忘。忽然蒙受颁布凤凰诏,同时感谢剖鱼章。莲静正在依照水,葵枯重仰阳。三车还是晚上聚会,马儿已经早晨装。去像不久前代,来像别故乡。眉低出鹫岭,脚重下蛇冈。 [庐山冈名。 ] 渐渐望庐山远,更愁峡谷路长。香炉峰隐隐,巴字水茫茫。瓢挂在树上留下,经收在屋梁。春天抛红药圃,夏想起白莲花塘。只准备抛弃尘世事务,怎么回答恩宠荣耀?有期追永远,无政继龚黄。 [晋时永、远两个法师曾住在这寺。 ] 南国秋仍热,西斋夜暂凉。闲吟四句偈语,静对一炉香。身老同井田,心空是道场。找僧为去陪伴,留俸作回粮。为报山中伴侣,凭看竹下房。会应走在,松菊没有教荒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我的路不久知道停止,你對配偶不忘。忽然蒙受頒佈鳳凰詔,同時感謝剖魚章。蓮靜正在依照水,葵枯重仰陽。三車還是晚上聚會,馬兒已經早晨裝。去像不久前代,來像別故鄉。眉低出鷲嶺,腳重下蛇岡。 [廬山岡名。 ] 漸漸望廬山遠,更愁峽谷路長。香爐峯隱隱,巴字水茫茫。瓢掛在樹上留下,經收在屋樑。春天拋紅藥圃,夏想起白蓮花塘。只准備拋棄塵世事務,怎麼回答恩寵榮耀?有期追永遠,無政繼龔黃。 [晉時永、遠兩個法師曾住在這寺。 ] 南國秋仍熱,西齋夜暫涼。閒吟四句偈語,靜對一爐香。身老同井田,心空是道場。找僧爲去陪伴,留俸作回糧。爲報山中伴侶,憑看竹下房。會應走在,松菊沒有教荒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
我的路不久知道停止,你对配偶不忘。忽然蒙受颁布凤凰诏,同时感谢剖鱼章。莲静正在依照水,葵枯重仰阳。三车还是晚上聚会,马儿已经早晨装。去像不久前代,来像别故乡。眉低出鹫岭,脚重下蛇冈。 [庐山冈名。 ] 渐渐望庐山远,更愁峡谷路长。香炉峰隐隐,巴字水茫茫。瓢挂在树上留下,经收在屋梁。春天抛红药圃,夏想起白莲花塘。只准备抛弃尘世事务,怎么回答恩宠荣耀?有期追永远,无政继龚黄。 [晋时永、远两个法师曾住在这寺。 ] 南国秋仍热,西斋夜暂凉。闲吟四句偈语,静对一炉香。身老同井田,心空是道场。找僧为去陪伴,留俸作回粮。为报山中伴侣,凭看竹下房。会应走在,松菊没有教荒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我的路不久知道停止,你對配偶不忘。忽然蒙受頒佈鳳凰詔,同時感謝剖魚章。蓮靜正在依照水,葵枯重仰陽。三車還是晚上聚會,馬兒已經早晨裝。去像不久前代,來像別故鄉。眉低出鷲嶺,腳重下蛇岡。 [廬山岡名。 ] 漸漸望廬山遠,更愁峽谷路長。香爐峯隱隱,巴字水茫茫。瓢掛在樹上留下,經收在屋樑。春天拋紅藥圃,夏想起白蓮花塘。只准備拋棄塵世事務,怎麼回答恩寵榮耀?有期追永遠,無政繼龔黃。 [晉時永、遠兩個法師曾住在這寺。 ] 南國秋仍熱,西齋夜暫涼。閒吟四句偈語,靜對一爐香。身老同井田,心空是道場。找僧爲去陪伴,留俸作回糧。爲報山中伴侶,憑看竹下房。會應走在,松菊沒有教荒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…