洛下卜居 洛下卜居

luò xià bo jū

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

sānniándiǎnjùnguīsuǒfēijīn

tiānzhúshíliǎngpiànhuátíngzhī

yǐnzhuógōngdàoliángbāoguǒyòngyīn

chéngzhīshìláofèinàixīnài

yuǎncónghángguōtóngdàoluòyáng

xiàdānyúngēnkāilóngzhǎnshuāng

zhēn姿gāoxìngshì

suìjiùchénfāngréngqiúyǒushuǐzhái

dōngnányōujìngshùlǎohánquán

chípànduōzhúyīnménqiánshǎorén

wèiqǐngzhōngshùqiětuōshuāngcān

wèishēnmóuānshí

三年典郡归,所得非金帛。

天竺石两片,华亭鹤一支。

饮啄供稻粱,包裹用茵席。

诚知是劳费,其奈心爱惜。

远从馀杭郭,同到洛阳陌。

下担拂云根,开笼展霜翮。

贞姿不可杂,高性宜其适。

遂就无尘坊,仍求有水宅。

东南得幽境,树老寒泉碧。

池畔多竹阴,门前少人迹。

未请中庶禄,且脱双骖易。

岂独为身谋,安吾鹤与石。

三年典郡歸,所得非金帛。

天竺石兩片,華亭鶴一支。

飲啄供稻粱,包裹用茵席。

誠知是勞費,其奈心愛惜。

遠從餘杭郭,同到洛陽陌。

下擔拂雲根,開籠展霜翮。

貞姿不可雜,高性宜其適。

遂就無塵坊,仍求有水宅。

東南得幽境,樹老寒泉碧。

池畔多竹陰,門前少人跡。

未請中庶祿,且脫雙驂易。

豈獨爲身謀,安吾鶴與石。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

三年掌管郡归,所得不是金钱。天竺石两片,华亭鹤一支。饮啄供稻粱,包裹用垫席。确实知道这花费,它是心珍惜。远从余杭城,同到洛阳陌。下担子拂云根,打开笼子展霜翅膀。贞姿不可杂乱,高性应该是正。就无尘坊,并要求有水住宅。东南得到幽境,树老寒泉碧。池畔多竹阴,门前少人的踪迹。没有请求中各种禄,而且如果双骖容易。难道只是为自己谋划,怎么我鹤与石。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三年掌管郡歸,所得不是金錢。天竺石兩片,華亭鶴一支。飲啄供稻粱,包裹用墊席。確實知道這花費,它是心珍惜。遠從餘杭城,同到洛陽陌。下擔子拂雲根,打開籠子展霜翅膀。貞姿不可雜亂,高性應該是正。就無塵坊,並要求有水住宅。東南得到幽境,樹老寒泉碧。池畔多竹陰,門前少人的蹤跡。沒有請求中各種祿,而且如果雙驂容易。難道只是爲自己謀劃,怎麼我鶴與石。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

三年掌管郡归,所得不是金钱。天竺石两片,华亭鹤一支。饮啄供稻粱,包裹用垫席。确实知道这花费,它是心珍惜。远从余杭城,同到洛阳陌。下担子拂云根,打开笼子展霜翅膀。贞姿不可杂乱,高性应该是正。就无尘坊,并要求有水住宅。东南得到幽境,树老寒泉碧。池畔多竹阴,门前少人的踪迹。没有请求中各种禄,而且如果双骖容易。难道只是为自己谋划,怎么我鹤与石。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考三年掌管郡歸,所得不是金錢。天竺石兩片,華亭鶴一支。飲啄供稻粱,包裹用墊席。確實知道這花費,它是心珍惜。遠從餘杭城,同到洛陽陌。下擔子拂雲根,打開籠子展霜翅膀。貞姿不可雜亂,高性應該是正。就無塵坊,並要求有水住宅。東南得到幽境,樹老寒泉碧。池畔多竹陰,門前少人的蹤跡。沒有請求中各種祿,而且如果雙驂容易。難道只是爲自己謀劃,怎麼我鶴與石。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表