六年冬暮赠崔常侍晦叔(时为河南尹) 六年冬暮贈崔常侍晦叔(時爲河南尹)

liù nián dōng mù zèng cuī cháng shì huì shū shí wèi hé nán yǐn

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

bìnmáoshuāngguāngjǐngshuǐzhēngliú

guòwéidōngnánxiāoshìlǎochóu

xiāngkāi绿jiǔnuǎnyōnglíngqiú

gòngcuījūnyuēzūnqiándàoxiū

鬓毛霜一色,光景水争流。

易过唯冬日,难销是老愁。

香开绿蚁酒,暖拥褐绫裘。

已共崔君约,尊前倒即休。

鬢毛霜一色,光景水爭流。

易過唯冬日,難銷是老愁。

香開綠蟻酒,暖擁褐綾裘。

已共崔君約,尊前倒即休。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

头发毛霜一个颜色,阳光水争流。容易过只有冬天,难销是老愁。香开绿蚂蚁酒,暖拥有褐色绫衣服。已经共同崔君约,尊前倒下休息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考頭髮毛霜一個顏色,陽光水爭流。容易過只有冬天,難銷是老愁。香開綠螞蟻酒,暖擁有褐色綾衣服。已經共同崔君約,尊前倒下休息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

头发毛霜一个颜色,阳光水争流。容易过只有冬天,难销是老愁。香开绿蚂蚁酒,暖拥有褐色绫衣服。已经共同崔君约,尊前倒下休息。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考頭髮毛霜一個顏色,陽光水爭流。容易過只有冬天,難銷是老愁。香開綠螞蟻酒,暖擁有褐色綾衣服。已經共同崔君約,尊前倒下休息。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表