立春日酬钱员外曲江同行见赠 立春日酬錢員外曲江同行見贈
下直遇春日,垂鞭出禁闱。
两人携手语,十里看山归。
柳色早黄浅,水文新绿微。
风光向晚好,车马近南稀。
机尽笑相顾,不惊鸥鹭飞。
下直遇春日,垂鞭出禁闈。
兩人攜手語,十里看山歸。
柳色早黃淺,水文新綠微。
風光向晚好,車馬近南稀。
機盡笑相顧,不驚鷗鷺飛。
分享
译文
宫中当直结束恰逢立春日的风光,就骑着马儿走出宫门。 我们两人携手同行相语,不觉看遍了归路旁的十里青山。 柳树早就冒出浅黄色的新芽,河水刚刚荡漾出一点翠绿的波纹。 临近傍晚的风光反而更美好了,此刻途上的车马也像南郊那般稀少了。 这时候啊,多少心里的念头,都在相视一笑间消失殆尽了,也不曾惊扰飞起的鸥鹭。宮中當直結束恰逢立春日的風光,就騎着馬兒走出宮門。 我們兩人攜手同行相語,不覺看遍了歸路旁的十里青山。 柳樹早就冒出淺黃色的新芽,河水剛剛盪漾出一點翠綠的波紋。 臨近傍晚的風光反而更美好了,此刻途上的車馬也像南郊那般稀少了。 這時候啊,多少心裏的念頭,都在相視一笑間消失殆盡了,也不曾驚擾飛起的鷗鷺。
注释
曲江:在西安城南,为游览圣地。 禁闱:宫内或朝廷。 下直:在宫中当直结束;下班。 文:同“纹”。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善曲江:在西安城南,爲遊覽聖地。 禁闈:宮內或朝廷。 下直:在宮中當直結束;下班。 文:同“紋”。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善
赏析
下班常遇春天,垂鞭出宫中。两人携手语,十里看山回家。柳色很黄很浅,水文化新绿色微。风光到晚上好,马车靠近南稀。机都笑着看,不惊慌鸥鹭飞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考下班常遇春天,垂鞭出宮中。兩人攜手語,十里看山回家。柳色很黃很淺,水文化新綠色微。風光到晚上好,馬車靠近南稀。機都笑着看,不驚慌鷗鷺飛。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考