寄两银榼与裴侍郎,因题两绝句 寄兩銀榼與裴侍郎,因題兩絕句

jì liǎng yín kē yǔ péi shì láng yīn tí liǎng jué jù

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 御定全唐诗御定全唐詩诗词詩詞

pínhǎokānwèixìnshuāngsuīqīngqīng

yuànfèngxiègōngchíshàngzhuódānxīn绿jiǔshíqīng

guànnièkānshèngfǒuzhòngyòngyánméishìkàn

xiǎozhīróngxiāngyángjiànjiǔshēngkuān

贫无好物堪为信,双榼虽轻意不轻。

愿奉谢公池上酌,丹心绿酒一时倾。

惯和麹糵堪盛否,重用盐梅试洗看。

小器不知容几许,襄阳米贱酒升宽。

貧無好物堪爲信,雙榼雖輕意不輕。

願奉謝公池上酌,丹心綠酒一時傾。

慣和麴糵堪盛否,重用鹽梅試洗看。

小器不知容幾許,襄陽米賤酒升寬。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

贫穷没有好东西可以为信,双容器虽然轻意不轻。愿奉谢公池上斟酌,我心绿酒一时倾。习惯和曲糵能盛吗,重使用盐梅试洗看。小器具不知道容几许,襄阳米便宜酒上宽。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考貧窮沒有好東西可以爲信,雙容器雖然輕意不輕。願奉謝公池上斟酌,我心綠酒一時傾。習慣和曲糵能盛嗎,重使用鹽梅試洗看。小器具不知道容幾許,襄陽米便宜酒上寬。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

贫穷没有好东西可以为信,双容器虽然轻意不轻。愿奉谢公池上斟酌,我心绿酒一时倾。习惯和曲糵能盛吗,重使用盐梅试洗看。小器具不知道容几许,襄阳米便宜酒上宽。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考貧窮沒有好東西可以爲信,雙容器雖然輕意不輕。願奉謝公池上斟酌,我心綠酒一時傾。習慣和曲糵能盛嗎,重使用鹽梅試洗看。小器具不知道容幾許,襄陽米便宜酒上寬。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表