和元九悼往(感旧蚊帱作) 和元九悼往(感舊蚊幬作)

hé yuán jiǔ dào wǎng gǎn jiù wén chóu zuò

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

měirénbiéjūnchùxún

jiùlíngluòjǐnqíngānrèn

wéiyǒuxiéshāhuǎngchénāiqīn

xīnxiāngyánshìjiùshíshēn

tòuyǐngdēnggěnggěnglóngguāngyuèshěnshěn

zhōngyǒumiánqiūliángshēngqīn

jiùzháidānyuànxīnfénsōngbǎilín

mèngzhōngxiányánglèijuéhòujiānglíngxīn

hánniánhènwèizhōngyín

lùnjūngǎnwénzhězhānjīn

美人别君去,自去无处寻。

旧物零落尽,此情安可任。

唯有襭纱幌,尘埃日夜侵。

馨香与颜色,不似旧时深。

透影灯耿耿,笼光月沈沈。

中有孤眠客,秋凉生夜衾。

旧宅牡丹院,新坟松柏林。

梦中咸阳泪,觉后江陵心。

含此隔年恨,发为中夜吟。

无论君自感,闻者欲沾襟。

美人別君去,自去無處尋。

舊物零落盡,此情安可任。

唯有襭紗幌,塵埃日夜侵。

馨香與顏色,不似舊時深。

透影燈耿耿,籠光月沈沈。

中有孤眠客,秋涼生夜衾。

舊宅牡丹院,新墳松柏林。

夢中咸陽淚,覺後江陵心。

含此隔年恨,發爲中夜吟。

無論君自感,聞者欲沾襟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

美人另你离开,从去无处寻。旧物零落尽,此情怎能任。只有襭纱之中,尘埃日夜侵袭。芳香和颜色,不像过去深。透影灯耿耿,灯笼光月沉沉。中有我睡客,秋凉生晚上被子。旧宅牡丹院,新坟松柏林。梦中咸阳泪,醒来以后江陵心。含此隔年遗憾,头发是中夜晚吟诵。不管你自己感,听说是要沾湿衣襟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考美人另你離開,從去無處尋。舊物零落盡,此情怎能任。只有襭紗之中,塵埃日夜侵襲。芳香和顏色,不像過去深。透影燈耿耿,燈籠光月沉沉。中有我睡客,秋涼生晚上被子。舊宅牡丹院,新墳松柏林。夢中咸陽淚,醒來以後江陵心。含此隔年遺憾,頭髮是中夜晚吟誦。不管你自己感,聽說是要沾溼衣襟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

美人另你离开,从去无处寻。旧物零落尽,此情怎能任。只有襭纱之中,尘埃日夜侵袭。芳香和颜色,不像过去深。透影灯耿耿,灯笼光月沉沉。中有我睡客,秋凉生晚上被子。旧宅牡丹院,新坟松柏林。梦中咸阳泪,醒来以后江陵心。含此隔年遗憾,头发是中夜晚吟诵。不管你自己感,听说是要沾湿衣襟。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考美人另你離開,從去無處尋。舊物零落盡,此情怎能任。只有襭紗之中,塵埃日夜侵襲。芳香和顏色,不像過去深。透影燈耿耿,燈籠光月沉沉。中有我睡客,秋涼生晚上被子。舊宅牡丹院,新墳松柏林。夢中咸陽淚,醒來以後江陵心。含此隔年遺憾,頭髮是中夜晚吟誦。不管你自己感,聽說是要沾溼衣襟。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表