和微之诗二十三首。和自劝二首 和微之詩二十三首。和自勸二首
稀稀疏疏绕篱竹,窄窄狭狭向阳屋。
屋中有一曝背翁,
委置形骸如土木。
日暮半炉麸炭火,夜深一醆纱笼烛。
不知有益及民无,二十年来食官禄。
就暖移盘檐下食,
防寒拥被帷中宿。
秋官月俸八九万,岂徒遣尔身温足。
勤操丹笔念黄沙,莫使饥寒囚滞狱。
急景凋年急于水,念此揽衣中夜起。
门无宿客共谁言,
暖酒挑灯对妻子。
身饮数杯妻一醆,馀酌分张与儿女。
微酣静坐未能眠,风霰萧萧打窗纸。
自问有何才与术,
入为丞郎出刺史。
争知寿命短复长,岂得营营心不止。
请看韦孔与钱崔,半月之间四人死。
稀稀疏疏繞籬竹,窄窄狹狹向陽屋。
屋中有一曝背翁,
委置形骸如土木。
日暮半爐麩炭火,夜深一醆紗籠燭。
不知有益及民無,二十年來食官祿。
就暖移盤檐下食,
防寒擁被帷中宿。
秋官月俸八九萬,豈徒遣爾身溫足。
勤操丹筆念黃沙,莫使飢寒囚滯獄。
急景凋年急於水,念此攬衣中夜起。
門無宿客共誰言,
暖酒挑燈對妻子。
身飲數杯妻一醆,餘酌分張與兒女。
微酣靜坐未能眠,風霰蕭蕭打窗紙。
自問有何才與術,
入爲丞郎出刺史。
爭知壽命短復長,豈得營營心不止。
請看韋孔與錢崔,半月之間四人死。
分享
译文
稀稀疏疏绕篱竹,窄窄狭窄向阳房子。屋中有一个晒背老头,委将形体像土木。日暮半炉炭火麦麸,深夜一杯纱灯笼。不知道有好处和人民没有,二十年来食官禄。到暖移动盘檐下吃,防寒拥有被帐中留宿。秋官月薪八九万,难道只是让你身体温暖你。勤操练丹笔念黄沙,没有人使饥寒囚犯积压案件。急景凋零年急于水,想想这揽衣半夜起来。门不住客和谁说,暖酒点灯面对妻子。身喝上几杯妻子一盏,多饮分离与儿女。微酣静坐不能入睡,风起萧萧打窗户纸。自己问有什么才能与方法,入为出刺史丞郎。争知道寿命短又长,怎么能营心不停。请求看韦孔与钱崔,半个月的时间四人死亡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考稀稀疏疏繞籬竹,窄窄狹窄向陽房子。屋中有一個曬背老頭,委將形體像土木。日暮半爐炭火麥麩,深夜一杯紗燈籠。不知道有好處和人民沒有,二十年來食官祿。到暖移動盤檐下喫,防寒擁有被帳中留宿。秋官月薪八九萬,難道只是讓你身體溫暖你。勤操練丹筆念黃沙,沒有人使飢寒囚犯積壓案件。急景凋零年急於水,想想這攬衣半夜起來。門不住客和誰說,暖酒點燈面對妻子。身喝上幾杯妻子一盞,多飲分離與兒女。微酣靜坐不能入睡,風起蕭蕭打窗戶紙。自己問有什麼才能與方法,入爲出刺史丞郎。爭知道壽命短又長,怎麼能營心不停。請求看韋孔與錢崔,半個月的時間四人死亡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
稀稀疏疏绕篱竹,窄窄狭窄向阳房子。屋中有一个晒背老头,委将形体像土木。日暮半炉炭火麦麸,深夜一杯纱灯笼。不知道有好处和人民没有,二十年来食官禄。到暖移动盘檐下吃,防寒拥有被帐中留宿。秋官月薪八九万,难道只是让你身体温暖你。勤操练丹笔念黄沙,没有人使饥寒囚犯积压案件。急景凋零年急于水,想想这揽衣半夜起来。门不住客和谁说,暖酒点灯面对妻子。身喝上几杯妻子一盏,多饮分离与儿女。微酣静坐不能入睡,风起萧萧打窗户纸。自己问有什么才能与方法,入为出刺史丞郎。争知道寿命短又长,怎么能营心不停。请求看韦孔与钱崔,半个月的时间四人死亡。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考稀稀疏疏繞籬竹,窄窄狹窄向陽房子。屋中有一個曬背老頭,委將形體像土木。日暮半爐炭火麥麩,深夜一杯紗燈籠。不知道有好處和人民沒有,二十年來食官祿。到暖移動盤檐下喫,防寒擁有被帳中留宿。秋官月薪八九萬,難道只是讓你身體溫暖你。勤操練丹筆念黃沙,沒有人使飢寒囚犯積壓案件。急景凋零年急於水,想想這攬衣半夜起來。門不住客和誰說,暖酒點燈面對妻子。身喝上幾杯妻子一盞,多飲分離與兒女。微酣靜坐不能入睡,風起蕭蕭打窗戶紙。自己問有什麼才能與方法,入爲出刺史丞郎。爭知道壽命短又長,怎麼能營心不停。請求看韋孔與錢崔,半個月的時間四人死亡。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…