和微之诗二十三首。和栉沐寄道友 和微之詩二十三首。和櫛沐寄道友

hé wēi zhī shī èr shí sān shǒu hé zhì mù jì dào yǒu

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

zhìshìcháozhōngménchūdòngguān

shèngshàngzǎojiǎmèijiān

zhōngshēngdōngcángnánshān

tíngcāndàilòuréntóngshíxián

gāoxīngcànjīnluòyuèchénhuán

chūménxiàngguāntǎntǎnjiān

shǐchūběihànshāozhuǎnshì西huán.chénzhúzhàocháolànzhūyīn

yóuláicháotíngshìduōhái

yīnxúnzhìbáijiàndiāozhūyán

qīngyúnnánzhìluòānnéngpān

dànqiězhīzhǐshàngxiāoyōuhuàn

栉沐事朝谒,中门初动关。

盛服去尚早,假寐须臾间。

钟声发东寺,夜色藏南山。

停骖待五漏,人马同时闲。

高星粲金粟,落月沉玉环。

出门向关路,坦坦无阻艰。

始出里北闬,稍转市西阛.晨烛照朝服,紫烂复朱殷。

由来朝廷士,一入多不还。

因循掷白日,积渐凋朱颜。

青云已难致,碧落安能攀。

但且知止足,尚可销忧患。

櫛沐事朝謁,中門初動關。

盛服去尚早,假寐須臾間。

鐘聲發東寺,夜色藏南山。

停驂待五漏,人馬同時閒。

高星粲金粟,落月沉玉環。

出門向關路,坦坦無阻艱。

始出裏北閈,稍轉市西闤.晨燭照朝服,紫爛復朱殷。

由來朝廷士,一入多不還。

因循擲白日,積漸凋朱顏。

青雲已難致,碧落安能攀。

但且知止足,尚可銷憂患。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

梳洗事情朝谒,中门初动关。盛装去尚早,小睡一会儿。钟声发束寺,夜色藏南山。驻马等五漏,人和马同时熟悉。高星粲金粟,落月沉玉环。出门向关路,平坦无阻艰难。开始从里往闬,稍微转市西阛.晨烛照亮朝服,再染成紫色灿烂。由来朝廷官员,一进入多不返回。因循扔到太阳,逐渐凋朱颜。青云已很难达到,天空怎么能攀。只是要满足,还可以消除忧虑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梳洗事情朝謁,中門初動關。盛裝去尚早,小睡一會兒。鐘聲髮束寺,夜色藏南山。駐馬等五漏,人和馬同時熟悉。高星粲金粟,落月沉玉環。出門向關路,平坦無阻艱難。開始從裏往閈,稍微轉市西闤.晨燭照亮朝服,再染成紫色燦爛。由來朝廷官員,一進入多不返回。因循扔到太陽,逐漸凋朱顏。青雲已很難達到,天空怎麼能攀。只是要滿足,還可以消除憂慮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

梳洗事情朝谒,中门初动关。盛装去尚早,小睡一会儿。钟声发束寺,夜色藏南山。驻马等五漏,人和马同时熟悉。高星粲金粟,落月沉玉环。出门向关路,平坦无阻艰难。开始从里往闬,稍微转市西阛.晨烛照亮朝服,再染成紫色灿烂。由来朝廷官员,一进入多不返回。因循扔到太阳,逐渐凋朱颜。青云已很难达到,天空怎么能攀。只是要满足,还可以消除忧虑。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考梳洗事情朝謁,中門初動關。盛裝去尚早,小睡一會兒。鐘聲髮束寺,夜色藏南山。駐馬等五漏,人和馬同時熟悉。高星粲金粟,落月沉玉環。出門向關路,平坦無阻艱難。開始從裏往閈,稍微轉市西闤.晨燭照亮朝服,再染成紫色燦爛。由來朝廷官員,一進入多不返回。因循扔到太陽,逐漸凋朱顏。青雲已很難達到,天空怎麼能攀。只是要滿足,還可以消除憂慮。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表