风雪中作 風雪中作

fēng xuě zhōng zuò

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

suìfēngdònghánxuěliántiān

lǎochù宿nuǎnzhàngwēnqián

liǎngzhòngqīnlǐnghuārōngzhān

zhōushúgāoānwěnmián

shìshíxīnshēnlexiánshìqiān

fēngxuěxiánláiliùnián

yuǎnyóuxiǎngzǎocháoshì

dòngqīnxínglínghánwèimíng

xīnwèishēnjūnshēnwèixīnchénzi

shēnyóujiēwèixīnsuǒ使shǐ

xīnzhīshēnānzhǐ

fāngcùnxíngháiyīngěr

岁暮风动地,夜寒雪连天。

老夫何处宿,暖帐温炉前。

两重褐绮衾,一领花茸毡。

粥熟呼不起,日高安稳眠。

是时心与身,了无闲事牵。

以此度风雪,闲居来六年。

忽思远游客,复想早朝士。

蹋冻侵夜行,凌寒未明起。

心为身君父,身为心臣子。

不得身自由,皆为心所使。

我心既知足,我身自安止。

方寸语形骸,吾应不负尔。

歲暮風動地,夜寒雪連天。

老夫何處宿,暖帳溫爐前。

兩重褐綺衾,一領花茸氈。

粥熟呼不起,日高安穩眠。

是時心與身,了無閒事牽。

以此度風雪,閒居來六年。

忽思遠遊客,復想早朝士。

蹋凍侵夜行,凌寒未明起。

心爲身君父,身爲心臣子。

不得身自由,皆爲心所使。

我心既知足,我身自安止。

方寸語形骸,吾應不負爾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

岁暮风吹地,夜寒雪连天。老夫什么地方住宿,暖床温炉前。两层褐色丝绸被子,一件花茸毛。粥熟喊不起来,太阳高安稳入眠。当时心与身,没有一点小事牵。由此推测风雪,闲居未来六年。忽然想起远方游客,又想早朝士。蹋冻侵夜走,凌寒没有亮起。心为身你父亲,身为中心我的儿子。不能自己自由,都是心所驱使。我心既知足,我自己安止。方寸对形体,我应该不辜负你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考歲暮風吹地,夜寒雪連天。老夫什麼地方住宿,暖牀溫爐前。兩層褐色絲綢被子,一件花茸毛。粥熟喊不起來,太陽高安穩入眠。當時心與身,沒有一點小事牽。由此推測風雪,閒居未來六年。忽然想起遠方遊客,又想早朝士。蹋凍侵夜走,凌寒沒有亮起。心爲身你父親,身爲中心我的兒子。不能自己自由,都是心所驅使。我心既知足,我自己安止。方寸對形體,我應該不辜負你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

岁暮风吹地,夜寒雪连天。老夫什么地方住宿,暖床温炉前。两层褐色丝绸被子,一件花茸毛。粥熟喊不起来,太阳高安稳入眠。当时心与身,没有一点小事牵。由此推测风雪,闲居未来六年。忽然想起远方游客,又想早朝士。蹋冻侵夜走,凌寒没有亮起。心为身你父亲,身为中心我的儿子。不能自己自由,都是心所驱使。我心既知足,我自己安止。方寸对形体,我应该不辜负你。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考歲暮風吹地,夜寒雪連天。老夫什麼地方住宿,暖牀溫爐前。兩層褐色絲綢被子,一件花茸毛。粥熟喊不起來,太陽高安穩入眠。當時心與身,沒有一點小事牽。由此推測風雪,閒居未來六年。忽然想起遠方遊客,又想早朝士。蹋凍侵夜走,凌寒沒有亮起。心爲身你父親,身爲中心我的兒子。不能自己自由,都是心所驅使。我心既知足,我自己安止。方寸對形體,我應該不辜負你。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表