慈乌夜啼 慈烏夜啼

cí wū yè tí

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 写鸟寫鳥母亲母親讽刺諷刺诗词詩詞

shīāiyīn

zhòufēijīngniánshǒulín

bànwénzhěwèizhānjīn

shēngzhōnggàowèijǐnfǎnxīn

bǎiniǎoěrāiyuànshēn

yīngshìzhòng使shǐěrbēirèn

yǒuzhěsànglín

jiēzāibèixīnqín

niǎozhōngzhīcéngcān

慈乌失其母,哑哑吐哀音。

昼夜不飞去,经年守故林。

夜夜夜半啼,闻者为沾襟。

声中如告诉,未尽反哺心。

百鸟岂无母,尔独哀怨深。

应是母慈重,使尔悲不任。

昔有吴起者,母殁丧不临。

嗟哉斯徒辈,其心不如禽。

慈乌复慈乌,鸟中之曾参。

慈烏失其母,啞啞吐哀音。

晝夜不飛去,經年守故林。

夜夜夜半啼,聞者爲沾襟。

聲中如告訴,未盡反哺心。

百鳥豈無母,爾獨哀怨深。

應是母慈重,使爾悲不任。

昔有吳起者,母歿喪不臨。

嗟哉斯徒輩,其心不如禽。

慈烏復慈烏,鳥中之曾參。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

慈乌失去了它的母亲,哀伤的一直哑哑啼哭。 早晚守着旧树林,整年都不肯飞离。 每天半夜都哀哀啼哭,听到的人也忍不住泪湿衣襟。 慈乌的啼哭声仿佛在哀诉着自己未能及时尽到反哺孝养之心。 其他各种鸟类难道没有母亲,为什么只有慈乌你特别哀怨? 想必是母恩深重使你承受不住吧! 以前有位名叫吴起的人,母亲去世竟不奔丧。 哀叹这类的人,他们的心真是禽兽不如啊! 慈乌啊慈乌!你真是鸟类中的曾参啊! (注:曾参是孔子弟子中以孝心孝行著称的门生。)慈烏失去了它的母親,哀傷的一直啞啞啼哭。 早晚守着舊樹林,整年都不肯飛離。 每天半夜都哀哀啼哭,聽到的人也忍不住淚溼衣襟。 慈烏的啼哭聲彷彿在哀訴着自己未能及時盡到反哺孝養之心。 其他各種鳥類難道沒有母親,爲什麼只有慈烏你特別哀怨? 想必是母恩深重使你承受不住吧! 以前有位名叫吳起的人,母親去世竟不奔喪。 哀嘆這類的人,他們的心真是禽獸不如啊! 慈烏啊慈烏!你真是鳥類中的曾參啊! (注:曾參是孔子弟子中以孝心孝行著稱的門生。)

注释

⑴哑哑:形容乌鸦的叫声。哑,音。 ⑵经年:终年、整年。 ⑶故林:旧林,指往日与母亲所栖息的树林。 ⑷夜夜夜半啼:每晚在半夜里啼叫。夜夜,每天晚上。 ⑸沾襟:眼泪沾湿衣襟。襟,音 ,同「衿」,上衣的前幅。 ⑹反哺:慈乌初生的时候,母亲喂养它,等它长大了,便捕取食物来喂养母亲,这叫做反哺;引申是说:报答父母的恩情。哺,音 ,喂养。 ⑺尔 :你。 ⑻不任:不能承受悲痛。不任,不堪、不能承受。任,因为押平声韵的关系,音。 ⑼吴起: 战国时鲁国名将。他曾为了追求功名,母亲死了,却不回家料理丧事。他的老师曾申(曾参的儿子)知道这件事,就和他断绝来往。 ⑽殁: 死亡。 ⑾丧不临:即「不临丧」,不奔丧的意思。古代习俗,父母或尊长过世,从外地赶回料理丧事或祭拜,称奔丧。 ⑿嗟哉:叹词。嗟,音。 ⒀斯徒辈:这一类的人。斯,此、这。徒、辈都是类的意思-- ⒁复 又:这里是加强语气。 ⒂曾参:字子舆,春秋时鲁国人,孔子的学生。是当时有名的孝子。⑴啞啞:形容烏鴉的叫聲。啞,音。 ⑵經年:終年、整年。 ⑶故林:舊林,指往日與母親所棲息的樹林。 ⑷夜夜夜半啼:每晚在半夜裏啼叫。夜夜,每天晚上。 ⑸沾襟:眼淚沾溼衣襟。襟,音 ,同「衿」,上衣的前幅。 ⑹反哺:慈烏初生的時候,母親餵養它,等它長大了,便捕取食物來餵養母親,這叫做反哺;引申是說:報答父母的恩情。哺,音 ,餵養。 ⑺爾 :你。 ⑻不任:不能承受悲痛。不任,不堪、不能承受。任,因爲押平聲韻的關係,音。 ⑼吳起: 戰國時魯國名將。他曾爲了追求功名,母親死了,卻不回家料理喪事。他的老師曾申(曾參的兒子)知道這件事,就和他斷絕來往。 ⑽歿: 死亡。 ⑾喪不臨:即「不臨喪」,不奔喪的意思。古代習俗,父母或尊長過世,從外地趕回料理喪事或祭拜,稱奔喪。 ⑿嗟哉:嘆詞。嗟,音。 ⒀斯徒輩:這一類的人。斯,此、這。徒、輩都是類的意思-- ⒁復 又:這裏是加強語氣。 ⒂曾參:字子輿,春秋時魯國人,孔子的學生。是當時有名的孝子。

赏析

慈乌失去母亲,咿呀吐出哀音。昼夜不飞走了,经过一年在原林。夜夜夜半啼,听到的人都为沾湿衣襟。声中如告诉,没有完全反哺心。百鸟怎么没有母亲,只有你哀怨深。应是母亲的慈爱重,使你感到不信任。从前有吴起的,母亲去世守丧不到。啊这丹士,他的心不如禽兽。慈乌又慈祥的乌鸦,鸟中的曾参。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考慈烏失去母親,咿呀吐出哀音。晝夜不飛走了,經過一年在原林。夜夜夜半啼,聽到的人都爲沾溼衣襟。聲中如告訴,沒有完全反哺心。百鳥怎麼沒有母親,只有你哀怨深。應是母親的慈愛重,使你感到不信任。從前有吳起的,母親去世守喪不到。啊這丹士,他的心不如禽獸。慈烏又慈祥的烏鴉,鳥中的曾參。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表