春来 春來

chūn lái

白居易 白居易

bái jū yì · táng

标签: 诗词詩詞

chūnláichùdòngxiāngqíngjiànfēngguāngliǎngjīng

jīnhuāxiāngjiāngniǎncǎodiànchēxíng

shuíjiā绿jiǔhuānlián

chùhónglóushuìshīmíng

yǒumiánzuìjīngchūnlěngzuòpénchéng

春来触动故乡情,忽见风光忆两京。

金谷蹋花香骑入,曲江碾草钿车行。

谁家绿酒欢连夜?

何处红楼睡失明?

独有不眠不醉客,经春冷坐古湓城。

春來觸動故鄉情,忽見風光憶兩京。

金谷蹋花香騎入,曲江碾草鈿車行。

誰家綠酒歡連夜?

何處紅樓睡失明?

獨有不眠不醉客,經春冷坐古湓城。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」在本地生成竖版配图(与转发链接时的小图不同,链接小图由微信抓取本站固定图)。

译文

春来触动故乡情,忽然见风光回忆两京。金谷蹋花香骑兵进入,曲江碾草装饰车运行。谁家绿酒欢连夜?什么地方红楼睡失明?只有不睡觉不醉客,经春冷坐古代湓城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春來觸動故鄉情,忽然見風光回憶兩京。金谷蹋花香騎兵進入,曲江碾草裝飾車運行。誰家綠酒歡連夜?什麼地方紅樓睡失明?只有不睡覺不醉客,經春冷坐古代湓城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

春来触动故乡情,忽然见风光回忆两京。金谷蹋花香骑兵进入,曲江碾草装饰车运行。谁家绿酒欢连夜?什么地方红楼睡失明?只有不睡觉不醉客,经春冷坐古代湓城。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考春來觸動故鄉情,忽然見風光回憶兩京。金谷蹋花香騎兵進入,曲江碾草裝飾車運行。誰家綠酒歡連夜?什麼地方紅樓睡失明?只有不睡覺不醉客,經春冷坐古代湓城。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表