不能忘情吟 不能忘情吟
鬻骆马兮放杨柳枝,掩翠黛兮顿金羁。
马不能言兮长鸣而却顾,杨柳枝再拜长跪而致辞。
辞曰:主乘此骆五年,凡千有八百日。
衔橛之下,
不惊不逸。
素事主十年,凡三千有六百日。
巾栉之间,
无违无失。
今素貌虽陋,未至衰摧。
骆力犹壮,
又无虺𬯎.即骆之力,尚可以代主一步;
素之歌,
亦可以送主一杯。
一旦双去,有去无回。
故素将去,
其辞也苦;
骆将去,其鸣也哀。
此人之情也,马之情也,
岂主君独无情哉?
予俯而叹,仰而咍,且曰:骆,骆,
尔勿嘶:素,素,尔勿啼。
骆反厩,素反闺。
吾疾虽作,
年虽颓,幸未及项籍之将死。
何必一日之内,
弃骓兮而别虞兮。
乃目素兮素兮,为我歌杨柳枝。
我姑酌彼金罍,我与尔归醉乡去来。
鬻駱馬兮放楊柳枝,掩翠黛兮頓金羈。
馬不能言兮長鳴而卻顧,楊柳枝再拜長跪而致辭。
辭曰:主乘此駱五年,凡千有八百日。
銜橛之下,
不驚不逸。
素事主十年,凡三千有六百日。
巾櫛之間,
無違無失。
今素貌雖陋,未至衰摧。
駱力猶壯,
又無虺隤.即駱之力,尚可以代主一步;
素之歌,
亦可以送主一杯。
一旦雙去,有去無回。
故素將去,
其辭也苦;
駱將去,其鳴也哀。
此人之情也,馬之情也,
豈主君獨無情哉?
予俯而嘆,仰而咍,且曰:駱,駱,
爾勿嘶:素,素,爾勿啼。
駱反廄,素反閨。
吾疾雖作,
年雖頹,幸未及項籍之將死。
何必一日之內,
棄騅兮而別虞兮。
乃目素兮素兮,爲我歌楊柳枝。
我姑酌彼金罍,我與爾歸醉鄉去來。
分享
译文
卖放杨柳枝骆马啊,捂住翠眉啊顿金羁。马不能说啊长鸣而拒绝回头,杨柳枝拜两拜跪着致辞。推辞说:公主乘此骆五年,共有一千八百天。马嚼子的下,不惊不安逸。一向侍奉主十年,共有三千有六百天。梳洗之间,没有违背没有错。现在素来相貌虽然丑陋,还没到衰退摧毁。骆力还壮,又没有毒蛇颓.就骆马的力量,还可以代替主一步;朴素的歌,也可以送主一杯。一旦双双离开,有去不回。所以平时要离开,文章的质量;骆将离开,它的叫声是悲哀。这是人之常情啊,马的情况,难道您独无情呢?我低头叹息,仰而笑,并且说:骆,骆,你不要叫:素,素,你不要哭。骆回到马厩,一向反家庭。我病虽然作,年虽然颓,幸好没有等到项羽的要死。何必一天之内,抛弃骏马啊,别担心啊。是眼睛向来啊素啊,为我唱杨柳枝条。我姑斟酌那金杯,我给你回了家乡来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考賣放楊柳枝駱馬啊,捂住翠眉啊頓金羈。馬不能說啊長鳴而拒絕回頭,楊柳枝拜兩拜跪着致辭。推辭說:公主乘此駱五年,共有一千八百天。馬嚼子的下,不驚不安逸。一向侍奉主十年,共有三千有六百天。梳洗之間,沒有違背沒有錯。現在素來相貌雖然醜陋,還沒到衰退摧毀。駱力還壯,又沒有毒蛇頹.就駱馬的力量,還可以代替主一步;樸素的歌,也可以送主一杯。一旦雙雙離開,有去不回。所以平時要離開,文章的質量;駱將離開,它的叫聲是悲哀。這是人之常情啊,馬的情況,難道您獨無情呢?我低頭嘆息,仰而笑,並且說:駱,駱,你不要叫:素,素,你不要哭。駱回到馬廄,一向反家庭。我病雖然作,年雖然頹,幸好沒有等到項羽的要死。何必一天之內,拋棄駿馬啊,別擔心啊。是眼睛向來啊素啊,爲我唱楊柳枝條。我姑斟酌那金盃,我給你回了家鄉來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
卖放杨柳枝骆马啊,捂住翠眉啊顿金羁。马不能说啊长鸣而拒绝回头,杨柳枝拜两拜跪着致辞。推辞说:公主乘此骆五年,共有一千八百天。马嚼子的下,不惊不安逸。一向侍奉主十年,共有三千有六百天。梳洗之间,没有违背没有错。现在素来相貌虽然丑陋,还没到衰退摧毁。骆力还壮,又没有毒蛇颓.就骆马的力量,还可以代替主一步;朴素的歌,也可以送主一杯。一旦双双离开,有去不回。所以平时要离开,文章的质量;骆将离开,它的叫声是悲哀。这是人之常情啊,马的情况,难道您独无情呢?我低头叹息,仰而笑,并且说:骆,骆,你不要叫:素,素,你不要哭。骆回到马厩,一向反家庭。我病虽然作,年虽然颓,幸好没有等到项羽的要死。何必一天之内,抛弃骏马啊,别担心啊。是眼睛向来啊素啊,为我唱杨柳枝条。我姑斟酌那金杯,我给你回了家乡来。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考賣放楊柳枝駱馬啊,捂住翠眉啊頓金羈。馬不能說啊長鳴而拒絕回頭,楊柳枝拜兩拜跪着致辭。推辭說:公主乘此駱五年,共有一千八百天。馬嚼子的下,不驚不安逸。一向侍奉主十年,共有三千有六百天。梳洗之間,沒有違背沒有錯。現在素來相貌雖然醜陋,還沒到衰退摧毀。駱力還壯,又沒有毒蛇頹.就駱馬的力量,還可以代替主一步;樸素的歌,也可以送主一杯。一旦雙雙離開,有去不回。所以平時要離開,文章的質量;駱將離開,它的叫聲是悲哀。這是人之常情啊,馬的情況,難道您獨無情呢?我低頭嘆息,仰而笑,並且說:駱,駱,你不要叫:素,素,你不要哭。駱回到馬廄,一向反家庭。我病雖然作,年雖然頹,幸好沒有等到項羽的要死。何必一天之內,拋棄駿馬啊,別擔心啊。是眼睛向來啊素啊,爲我唱楊柳枝條。我姑斟酌那金盃,我給你回了家鄉來。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…